Anar al contingut

Diferència entre les revisions de "Tortosí"

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
mSense resum d'edició
mSense resum d'edició
Llínea 1: Llínea 1:
[[Image:Dialectes del valencià.png|right|thumb|<center>Dialectes del Valencià</center>]]
[[Image:Dialectes del valencià.png|right|thumb|<center>Dialectes del Valencià</center>]]
El '''tortosí''' és un dialecte del [[Idioma valencià|valencià]] que realisa la transició entre el valencià i el [[Idioma català|català]].  
Lo '''tortosí''' és un dialecte de l'[[Idioma valencià|valencià]] que realisa la transició entre el valencià i l'[[Idioma català|català]].  


Este dialecte, és propi de les terres més al nort de la [[Comunitat Valenciana]] ([[Els Ports]] i [[El Maestrat]]) i de les zones llimítrofs de [[Tarragona]].  
Este dialecte és propi de les terres més al nort de la [[Comunitat Valenciana]] ([[Els Ports]] i [[El Maestrat]]) i de les zones llimítrofs de [[Tarragona]].  


És una parla que se caracterisa per les següents característiques:
És una parla que te les següents característiques:


*-o de la primera persona del singular del present d'indicatiu.
*-o de la primera persona del singular del present d'indicatiu.
*-às, -és, -ís de l'imperfecte de subjuntiu.
*-às, -és, -ís de l'imperfecte de subjuntiu (als dialectes de més al nort).
*Neutralisació de b/v.
*Neutralisació de b/v (excepte alguns pobles).
*Manteniment dels artículs ''lo/los''.
*Manteniment dels artículs clàssics ''lo/los'', excepte quan la paraula anterior acaba en vocal, llavors s'usen los artículs ''el/els'': "''lo'' pare em va dir: ¡porta ''el'' carro!", s'ha de tindre en conte que la "e" és muda (''porta'l'' carro).
*Conservació ocasional de la -d- intervocàlica del valencià en les terminacions -ada, -ador, -adet i derivats.
*Conservació ocasional de la -d- intervocàlica del valencià excepte en les terminacions -ada, -adet i derivats.
*Emmudiment de la -r final.
*Emmudiment de la -r final.
*Marca -e de la tercera persona del singular del present i l'imperfecte de l'indicatiu (ell cante, ell cantave).
*Marca -e de la tercera persona del singular del present i l'imperfecte de l'indicatiu (ell cante, ell cantave).
*Vocabulari: Principalment paraules provinents del [[Idioma català|català]].
*Vocabulari: Principalment paraules provinents de l'[[Idioma català|català]].
==Enllaços externs==
==Enllaços externs==
*[http://agustigalbis.wordpress.com/2009/05/11/tortosins-ni-catalans-ni-valencians/ Ni valencians ni catalans]
*[http://agustigalbis.wordpress.com/2009/05/11/tortosins-ni-catalans-ni-valencians/ Ni valencians ni catalans]

Revisió de 07:48 12 jun 2018

Archiu:Dialectes del valencià.png
Dialectes del Valencià

Lo tortosí és un dialecte de l'valencià que realisa la transició entre el valencià i l'català.

Este dialecte és propi de les terres més al nort de la Comunitat Valenciana (Els Ports i El Maestrat) i de les zones llimítrofs de Tarragona.

És una parla que te les següents característiques:

  • -o de la primera persona del singular del present d'indicatiu.
  • -às, -és, -ís de l'imperfecte de subjuntiu (als dialectes de més al nort).
  • Neutralisació de b/v (excepte alguns pobles).
  • Manteniment dels artículs clàssics lo/los, excepte quan la paraula anterior acaba en vocal, llavors s'usen los artículs el/els: "lo pare em va dir: ¡porta el carro!", s'ha de tindre en conte que la "e" és muda (porta'l carro).
  • Conservació ocasional de la -d- intervocàlica del valencià excepte en les terminacions -ada, -adet i derivats.
  • Emmudiment de la -r final.
  • Marca -e de la tercera persona del singular del present i l'imperfecte de l'indicatiu (ell cante, ell cantave).
  • Vocabulari: Principalment paraules provinents de l'català.

Enllaços externs