Diferència entre les revisions de "Usuari discussió:Vixca Valencia"
Llínea 18: | Llínea 18: | ||
== [[Plantilla:Medaller Olimpic Estiu]] == | == [[Plantilla:Medaller Olimpic Estiu]] == | ||
Creo que ya está. Le falta la plantilla de documentación. No sé si ponerla o no porque es casi todo letra y yo no la podría traducir. --[[Usuari:Chabi|Chabi]] 13:50, 18 gin 2009 (UTC) | Creo que ya está. Le falta la plantilla de documentación. No sé si ponerla o no porque es casi todo letra y yo no la podría traducir. --[[Usuari:Chabi|Chabi]] 13:50, 18 gin 2009 (UTC) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Correcció llingüística == | ||
+ | |||
+ | He estat observant el principi de l'artícul [[Andorra]], que has traduït tu, i veig que eres partidari de les reformes normatives de la web [http://www.idiomavalencia.com| Idioma Valencià], com són la supressió dels guions i apòstrofs entre els verps i els pronoms (ex: ''diferenciarla'', diferenciar-la), o la caiguda de les des (''forces armaes, fortificà'', forces armades, fortificada). Són totes '''propostes acceptables''', pero que per sort o per desgràcia '''encara no han segut acceptades''' per la majoria del valencianisme. Per això no deuen ser usades en una enciclopèdia, ya que esta deu ser objectiva i neutral, no partidista ni ''personal''. Has de tindre en conte que això de la web Idioma Valencià és únicament una série de propostes i no una normativa completa. Yo et recomane que seguixques les normes de la RACV, si vols en l'accentuació antiga, i que t'aprofites dels [[http://llenguaitecnologia.com/wiki/doku.php/descarregues/firefox/index| programes informàtics]] que existixen per a corregir els texts. Aixina evitaràs castellanismes grotescs com estos que has escrit: ''el vall'' (la vall), ''diezmo'' (delme), ''Vizcomtat'' (Vescomtat), ''obisp'' (bisbe), ''qüentes públiques'' (contes públics), ''quartel'' (quartell), ''navarro'' (navarrés), ''Carlomagno'' (Carlemany), ''recivir'' (rebre), ''Carlos el Calvo'' (Carles el Calp), o formes completament inexistents com ''concedre'' (concedir), o plurals catalans com ''arbustos'' (arbusts). Evidentment totes estes formes són inadmissibles en valencià i res tenen a vore en els "castellanismes consolidats" que la web Idioma Valencià propon acceptar. Pensa-t'ho! --[[Usuari:Cavaller de la Ploma|Cavaller de la Ploma]] 00:40, 20 gin 2009 (UTC) |
Revisió de 00:40 20 gin 2009
Benvingut. Esperem que passes bons moments en L'Enciclopèdia en valencià.--Admin 21:48, 17 gin 2009 (UTC)
Per favor, intenta no desprestigiar les contribucions d'atres usuaris, Uiquipèdia és una enciclopèdia colaborativa de voluntaris, i és millor aportar unes sugerències sense calificar negativament les contribucions dels usuaris inexperts.--Admin 21:48, 17 gin 2009 (UTC)
Artícul/image destacada
Efectivament, l'image i l'artícul destacat se tenen que anar canviant, la idea és fer com en la wikipedia en castellà: http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Art%C3%ADculos_buenos , De moment, qualsevol artícul que estiga complet i haja segut calificat com a artícul bo en wikipedia, pot ser-ho en uiquipèdia. Propon un artícul, i una image i la pose per a anar canviant mentres se crea eixa secció en votacions. L'erro de traducció que m'ha comentat no ho he trobat, copia la frase i la trobaré, gràcies--Admin 22:08, 17 gin 2009 (UTC)
- De moment lo que fa falta és un artícul i atra image destacada no un artícul bo, aixina que el que has propost servix, pronte ho penjaré com a destacat. --Admin 22:22, 17 gin 2009 (UTC)
Plantilla:Infobox països
Perodna, he visto que en esa plantilla, parámetros como la capital, la población, la ciudad más poblada, la forma de gobierno, el presidente y las lenguas están centradas. ¿Se quiere poner así o es que no se sabe como cambiarlo? Si se quiere cambiar, yo puedo intentarlo. --Chabi 11:35, 18 gin 2009 (UTC)
- Ya la he cambiado. Iré haciendo modificaciones si se quieren cambiar la imagen pero creo que por ahora está bien así. --Chabi 12:28, 18 gin 2009 (UTC)
Un favor
¿Me podrías traducir este artículo al valenciano, por favor? --Chabi 12:32, 18 gin 2009 (UTC)
- Muchas gracias, de verdad y perdona las molestias. --Chabi 12:46, 18 gin 2009 (UTC)
Plantilla:Medaller Olimpic Estiu
Creo que ya está. Le falta la plantilla de documentación. No sé si ponerla o no porque es casi todo letra y yo no la podría traducir. --Chabi 13:50, 18 gin 2009 (UTC)
Correcció llingüística
He estat observant el principi de l'artícul Andorra, que has traduït tu, i veig que eres partidari de les reformes normatives de la web Idioma Valencià, com són la supressió dels guions i apòstrofs entre els verps i els pronoms (ex: diferenciarla, diferenciar-la), o la caiguda de les des (forces armaes, fortificà, forces armades, fortificada). Són totes propostes acceptables, pero que per sort o per desgràcia encara no han segut acceptades per la majoria del valencianisme. Per això no deuen ser usades en una enciclopèdia, ya que esta deu ser objectiva i neutral, no partidista ni personal. Has de tindre en conte que això de la web Idioma Valencià és únicament una série de propostes i no una normativa completa. Yo et recomane que seguixques les normes de la RACV, si vols en l'accentuació antiga, i que t'aprofites dels [programes informàtics] que existixen per a corregir els texts. Aixina evitaràs castellanismes grotescs com estos que has escrit: el vall (la vall), diezmo (delme), Vizcomtat (Vescomtat), obisp (bisbe), qüentes públiques (contes públics), quartel (quartell), navarro (navarrés), Carlomagno (Carlemany), recivir (rebre), Carlos el Calvo (Carles el Calp), o formes completament inexistents com concedre (concedir), o plurals catalans com arbustos (arbusts). Evidentment totes estes formes són inadmissibles en valencià i res tenen a vore en els "castellanismes consolidats" que la web Idioma Valencià propon acceptar. Pensa-t'ho! --Cavaller de la Ploma 00:40, 20 gin 2009 (UTC)