Anar al contingut

Diferència entre les revisions de "Xavier Frías Conde"

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Sense resum d'edició
 
(No se mostra una edició intermija del mateix usuari)
Llínea 87: Llínea 87:
== Referències ==
== Referències ==
* [http://www.araz.net/escritores/frias.htm Biografia de Xavier Frías Conde. Araz]
* [http://www.araz.net/escritores/frias.htm Biografia de Xavier Frías Conde. Araz]
* Blanco, Concha. ''A camioneta da media risa''.ilustración, Manuel Uhía ; propostas de traballo, Francisco Xavier Frías. — A Coruña : Bruño, 1993. — 139 p. : il. col. ; 19 cm. — (Altamar ; 16). ISBN 84-216-2288-9
== Bibliografdia ==
* Araguas, Vicente. "En las fronteras". En: Basilio Rodríguez Cañada (ed.), Milenio: Ultimísima poesía española, Madrid, Celeste, 1999


== Enllaços externs ==
== Enllaços externs ==

Última revisió del 17:51 7 dec 2025

Francisco Xavier Frías Conde
Nacionalitat: Espanyola
Ocupació: Filòlec, llingüiste i escritor.
Naiximent: 1965
Lloc de naiximent: Béjar, Salamanca, Castella i Lleó, Espanya
Defunció:
Lloc de defunció:

Francisco Xavier Frías Conde (Béjar, Salamanca, 1965), és un filòlec, llingüiste, escritor i romaniste espanyol, ademés és escritor en asturià, espanyol i gallec. És membre del Círcul Llingüístic de Praga i coordinador de la Revista de Filologia Romànica, Ianua. És ademés cofundador de l'editorial Lastura.

Com a lliterat

[editar | editar còdic]
  • Les esperances d'Abu el-Hol, 1993 (novela en asturià, traduïda en 1997 al gallec como As esperanzas de Abu el-Hol)
  • Onte foi cabalo de sinza (poemari en gallec d'Asturies)
  • El xabaril que quería engalar, 1991 (relats en gallec d'Asturies)
  • Lucía, 1994 (narrativa infantil en gallec)
  • A luva máxica, 1994 (narrativa infantil en gallec)
  • Chavanet, o gnome aprendiz de tenor, 1994 (narrativa infantil en gallec)
  • Entrugái-ylo al Chisgu, 1994 (narrativa infantil)
  • La fía del pescador, 1994 (narrativa en asturià)
  • Pelegrín d'esencies, 1994 (poemari en asturià)
  • El nome de la cosa, 1996 (narrativa en asturià)
  • A vaca Maruxa esquía en Valbabuxa, 1997 (narrativa infantil)
  • O galego exterior ás fronteiras administrativas (ensaig)
  • Anivel, l'alcontrador, 1998 (narrativa en asturià)
  • Azul e terra, 2000 (en gallec)
  • Contos e cantigas eonaviegos, 2000
  • Xentecuentos, 2000 (narrativa infantil en asturià)
  • Notes de fráxil planeta, 2001 (asturià)
  • Canto de Nedara, 2001 (poemari en gallec i portugués)
  • Axarquia, 2001 (poemari en portugués)
  • Notes de Llingüística Asturlleonesa (Asturià i Mirandés), 2001 (ensaig en asturià)
  • Marés na beirarrúa, 2002 (poemari en gallec)
  • Terra á vista. El burato de Andrés, el cempés, 2002 (teatre infantil)
  • A literatura eonaviega contemporánea (notes sobre lliteratura gallega d'Astúries), 2003 (ensaig en gallec)
  • Os ollos da terra, 2004 (poemari bilingüe gallec-sart)
  • O pai do artista 2005 (narrativa infantil en gallec)
  • Pomalé More, 2005 (poemari plurilingüe)
  • Os anxos de Amalia, 2005 (narrativa infantil en gallec).
  • Historia de Carpatín, o monstro comexiz, 2007 (narrativa infantil en gallec).
  • Inmolación Esférica, 2007 (microrrelats en gallec per a adults).
  • La profa durmiente, 2007 (narrativa infantil en asturià).
  • Inmolación esférica, 2007 (microrrelats en gallec).
  • Tranquilo que non morde, 2008 (microrrelats en gallec)
  • De tu sabor, 2009 (poesía). Reeditat en 2014
  • Something better than reality, 2009 (narrativa infantil en anglés)
  • Café de saudades, 2010 (poesia)
  • Città - Cidades - Ciudades, 2010 (poesia trilingüe italià, portugués i espanyol)
  • Y fueron felices, pero..., 2011 (narrativa infantil)
  • El caimán azul, 2011 (narrativa infantil)
  • A aldea, 2011 (narrativa en gallec)
  • Al pie de la brisa, 2012 (P)
  • Il divoratore di libri, (narrativa infantil en italià). Versió espanyola: El devorador de libros, 2013
  • Urlone, l'orso sbraitone, 2012 (narrativa infantil en italià)
  • O caso máis estraño do detective Marschen, 2012 (narrativa infantil en gallec)
  • Flutuando, 2013 (poesia en gallec)
  • A historia de Bóla de Queixo, 2013 (narrativa infantil en gallec)
  • Una cerveza para Kafka, 2013 (microrrelats en castellà)
  • Mi madre es un dragón colorado 2013 (narrativa infantil)
  • Al otro lado del patio, 2013 (narrativa infantil)
  • Azul memória, 2013 (poesia en portugués)
  • El lápiz del fin del mundo, 2013 (poesia en castellà)
  • El misterio de las historias que se escribían solas 2014 (narrativa infantil).
  • Enrico Müller, cazador de dragóns, 2014 (narrativa infantil). Versió castellana: Enrico Müller, cazador de dragones
  • Manual de saudades, 2014 (poesia en portugués)
  • Amaranta de Còrcira, 2014 (microrrelats en català)
  • Diario Impreciso, 2014 (poesia en castellà)

Com a traductor

[editar | editar còdic]
  • Nel País de la Borrina. Antología de poesía galesa contemporánea, 2004 (antologia galés-asturià). També editada en versió gallega en el títul No País da Brétema. Antología de poesía galesa contemporánea, 2004.
  • Bentu de Terra Manna, 2004. Antologia de poesia femenina trilingüe: sart-espanyol-anglés.
  • Cuentos checos, 2007 (Vitalis, Praga).
  • Cuentos austriacos, 2009. (Vitalis, Praga).

Com a llingüiste

[editar | editar còdic]
  • Introducción a la ortografía iberorrománica medieval, 2001
  • Compendio de gramática asturiana, 2011
  • Introducció a la sintagmàtica del català, 2011

Referències

[editar | editar còdic]
  • Biografia de Xavier Frías Conde. Araz
  • Blanco, Concha. A camioneta da media risa.ilustración, Manuel Uhía ; propostas de traballo, Francisco Xavier Frías. — A Coruña : Bruño, 1993. — 139 p. : il. col. ; 19 cm. — (Altamar ; 16). ISBN 84-216-2288-9

Bibliografdia

[editar | editar còdic]
  • Araguas, Vicente. "En las fronteras". En: Basilio Rodríguez Cañada (ed.), Milenio: Ultimísima poesía española, Madrid, Celeste, 1999

Enllaços externs

[editar | editar còdic]