Edició de «Verps incoatius»
Anar a la navegació
Anar a la busca
Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.
Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.
Revisió actual | El teu text | ||
Llínea 1: | Llínea 1: | ||
− | Els '''verps incoatius''' són aquells [[verp|verps]] de la tercera conjugació (és dir, els que tenen l'infinitiu acabat en -ir) que presenten en algunes persones del present d'indicatiu i de | + | Els '''verps incoatius''' són aquells [[verp|verps]] de la tercera conjugació (és dir, els que tenen l'infinitiu acabat en -ir) que presenten en algunes persones del present d'indicatiu i de sbjuntiu el morfema -ix-/-ix-, nomenat pels llingüistes "increment incoatiu". Est increment apareix en totes les persones dels temps abans mencionats excepte en la primera i segona persona del plural (nosatres i vosatres). |
==Conjugació actual dels verps incoatius en llengua valenciana== | ==Conjugació actual dels verps incoatius en llengua valenciana== | ||
− | Se | + | Se té com a model de conjugació d'esta classe de verps el verp ''servir'' i, en la taula, se marca en negreta l'increment incoatiu per a poder-se distinguir millor: |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| bgcolor=#cccccc | '''Present d'indicatiu''' | | bgcolor=#cccccc | '''Present d'indicatiu''' | ||
| bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | | bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | ||
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix'''c'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix'''es'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix'''ques'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix''''' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix'''en'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix'''quen'' |
|} | |} | ||
Llínea 34: | Llínea 34: | ||
| bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | | bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | ||
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''c'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''es'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''ques'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix''''' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''en'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''quen'' |
|} | |} | ||
Llínea 59: | Llínea 59: | ||
| bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | | bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | ||
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''c'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''es'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''ques'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix''''' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''en'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''quen'' |
|} | |} | ||
− | Esta forma, molt més regular que la anterior, pot vore's també en molts escrits clàssics. Si | + | Esta forma, molt més regular que la anterior, pot vore's també en molts escrits clàssics. Si bé s'havia regularisat el procés, la evolució no va parar, ya que, durant el [[sigle XVII]], l'increment -eix- va evolucionar encara més, perdent la seua e i passant a ser l'actual -ix-, i aixina es manté encara hui en dia. |
==Conflicte en els incoatius en la llengua actual== | ==Conflicte en els incoatius en la llengua actual== | ||
− | Des de la renaixença s'ha volgut recuperar l'increment clàssic -eix-/-es-, pero no va tindre gens d'èxit entre la gent del carrer, per lo que la gent seguia usant la forma viva. Posteriorment, escritors pancatalanistes, com ara | + | Des de la renaixença s'ha volgut recuperar l'increment clàssic -eix-/-es-, pero no va tindre gens d'èxit entre la gent del carrer, per lo que la gent seguia usant la forma viva. Posteriorment, escritors pancatalanistes, com ara Joan Fuster, volgeren també recuperar l'increment clàssic en la llengua escrita valenciana, també sense molt d'èxit, puix la forma actual és molt més regular que la forma antiga i, com a conseqüència, la gent no sabia quan havien de dir -eix- i quan -es-. Posteriorment, l'Institut d'Estudis Catalans (IEC) va recomanar, durant la década dels |
90, una forma mixta: davant de vocal, usar "eix" (tu serveixes) i, davant de ce o cu, usar -is- (que tu patisques). L'increment -is- davant de consonant no és més que una barreja del -ix- actual en la forma clàssica -es-, evidentment és una forma sense tradició. Aixina, el model que recomanava l'IEC era este: | 90, una forma mixta: davant de vocal, usar "eix" (tu serveixes) i, davant de ce o cu, usar -is- (que tu patisques). L'increment -is- davant de consonant no és més que una barreja del -ix- actual en la forma clàssica -es-, evidentment és una forma sense tradició. Aixina, el model que recomanava l'IEC era este: | ||
Llínea 89: | Llínea 89: | ||
| bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | | bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | ||
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''c'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''es'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''ques'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix''''' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''en'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''quen'' |
|} | |} | ||
− | Afortunadament, en el | + | Afortunadament, en el sigle XXI, tant l'IEC com l'AVL accepten i recomanen per al valencià un model més paregut al viu, en la dferència que davant de ce i cu encara escriuen -is-: |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Llínea 114: | Llínea 114: | ||
| bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | | bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | ||
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''c'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix'''es'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''ques'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix''''' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''ix'''en'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''is'''quen'' |
|} | |} | ||
− | Pero, per desgràcia, la majoria d'escritors que usen la seua normativa encara escriuen seguint el model que recomanava l'IEC en els | + | Pero, per desgràcia, la majoria d'escritors que usen la seua normativa encara escriuen seguint el model que recomanava l'IEC en els anys 90, segurament perque seguix sent el model recomanat per l'Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana. Davant de tot este conflicte, la RACV decididí acceptar únicament les formes vives incoatives i deixar com a arcaiques les formes en l'increment -eix-/-es-, lo que solucionaria el conflicte. Les atres acadèmies acutalment accepten com a correctes el model -ix-/-is-, el model -eix-/-is- i el model antic -eix-/-es-, lo que només fa que seguir en el conflicte sobre quina forma usar. |
==Incoatius en atres llengües== | ==Incoatius en atres llengües== | ||
− | En la llengua catalana antiga, els verps incoatius eren iguals que els valencians, pero ha evolucionat de manera diferent: en els dialectes de | + | En la llengua catalana antiga, els verps incoatius eren iguals que els valencians, pero ha evolucionat de manera diferent: en els dialectes de Lleida, Tortosa i Andorra ha patit la mateixa evolució que en valencià, pero en la zona del català central ha evolucionat de tal manera que els increments com "pateixca" varen perdre el sò de [k] i, posteriorment, la vocal del subjuntiu canvià a i: patesques > pateixques > pateixes > pateixis. Actualment el català central seguix este model: |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Llínea 143: | Llínea 143: | ||
| bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | | bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | ||
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''o'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''i'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''es'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''is'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix''''' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''i'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''en'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''in'' |
|} | |} | ||
− | En la | + | En la llengua balear és un cas molt estrany, puix en cada illa es fa d'una manera diferent: en Eivissa i les Pitiüses el model seguix sent el clàssic, en Menorca han adoptat ell model del català central i en Mallorca han mantingut el model clàssic pero canviant la vocal del subjuntiu. En la llengua general, se recomana el model mallorquí, que és aixina: |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Llínea 168: | Llínea 168: | ||
| bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | | bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | ||
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''c'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''qui'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''es'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''quis'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix''''' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''qui'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Servim'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serviu'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''eix'''en'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Serv'''es'''quin'' |
|} | |} | ||
− | En castellà el model de verp incoatiu (que en esta llengua són els verps acabats en -ecer) és molt paregut al model clàssic valencià (se pren com a model el verp '' | + | En castellà el model de verp incoatiu (que en esta llengua són els verps acabats en -ecer) és molt paregut al model clàssic valencià (se pren com a model el verp ''parecer''): |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Llínea 193: | Llínea 193: | ||
| bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | | bgcolor=#cccccc | '''Present de subjuntiu''' | ||
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ez'''co'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ez'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ec'''es'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ez'''cas'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ec'''e'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ez'''ca'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ec'''emos'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ez'''camos'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ec'''éis'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ez'''cáis'' |
|- | |- | ||
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ec'''en'' |
− | | bgcolor=#DDEEFF | '' | + | | bgcolor=#DDEEFF | ''Par'''ez'''can'' |
− | |} | + | |} |
== Bibliografia == | == Bibliografia == | ||
* ''Est artícul utilisa informació de la Biquipedia''. | * ''Est artícul utilisa informació de la Biquipedia''. | ||
{{Llengua valenciana}} | {{Llengua valenciana}} | ||
− | |||
[[Categoria:Valencià]] | [[Categoria:Valencià]] | ||
[[Categoria:Gramàtica del valencià]] | [[Categoria:Gramàtica del valencià]] | ||
[[Categoria:Morfologia verbal del valencià]] | [[Categoria:Morfologia verbal del valencià]] | ||
− |