Edició de «Nino Bravo»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 1: Llínea 1:
 
{{Biografia|
 
{{Biografia|
 
| nom = Luis Manuel Ferri Llopis
 
| nom = Luis Manuel Ferri Llopis
| image = [[File:Nino Bravo foto HD.png|300px]]
+
| image = [[File:Nb2.jpg|300px]]
 
| peu = Nino Bravo
 
| peu = Nino Bravo
 
| nacionalitat = [[Espanya|Espanyola]]  
 
| nacionalitat = [[Espanya|Espanyola]]  
Llínea 10: Llínea 10:
 
| lloc_mort = [[Villarrubio]], [[Conca]], [[Castella-La Mancha]], [[Espanya]]  
 
| lloc_mort = [[Villarrubio]], [[Conca]], [[Castella-La Mancha]], [[Espanya]]  
 
}}
 
}}
'''Luis Manuel Ferri Llopis''', de nom artístic era '''Nino Bravo''', ([[Ayelo de Malferit]], [[Valéncia]], [[3 d'agost]] de [[1944]] - † [[Villarrubio]] (N-III), [[Conca]], [[16 d'abril]] de [[1973]]), fon un cantant [[Comunitat Valenciana|valencià]] internacional.
+
'''Luis Manuel Ferri Llopis''', de nom artístic era '''Nino Bravo''', ([[Ayelo de Malferit]],[[ Valéncia]], [[3 d'agost]] de [[1944]] - † [[Villarrubio]] (N-III), [[Conca]], [[16 d'abril]] de [[1973]]), fon un cantant [[Comunitat Valenciana|valencià]] internacional.
  
 
== Biografia ==
 
== Biografia ==
Llínea 43: Llínea 43:
 
Casi dos hores despuix de viage, se pararen a omplirel depòsit i menjar un poc en la localitat conquense de [[Motilla del Palancar]], i ans de les 10:00 proseguien el camí, pero a pocs quilómetros, en el terme municipal de [[Villarrubio]], en una corba en la que eixe mateix més havia hagut un accident mortal, el vehícul BMW 2800 conduït pel cantant se n'ix de la carretera per un descuit i pega vàries voltes de campana.
 
Casi dos hores despuix de viage, se pararen a omplirel depòsit i menjar un poc en la localitat conquense de [[Motilla del Palancar]], i ans de les 10:00 proseguien el camí, pero a pocs quilómetros, en el terme municipal de [[Villarrubio]], en una corba en la que eixe mateix més havia hagut un accident mortal, el vehícul BMW 2800 conduït pel cantant se n'ix de la carretera per un descuit i pega vàries voltes de campana.
  
Nino Bravo i els ferits foren traslladats en vehículs de particulars a [[Tarancón]], situat a 13 quilómetros. En un chicotet hospital de monges mercedàries nomenat Santa Emilia reben les primeres cures i són traslladats en l'única ambulància que tenia el poble a [[Madrit]], i la distància era més o manco els 80 quilómetros. No obstant, a escassos quilómetros de la capital d'[[Espanya]], el cantant moria finalment, ingressant per lo tant mort en el "Centro Sanitario Francisco Franco" de [[Madrit]] (actual "Hospital Universitario [[Gregorio Marañón]]”)
+
Nino Bravo i els ferits foren traslladats en vehículs de particulars a [[Tarancón]], situat a 13 quilómetros. En un chicotet hospital de monges mercedàries cridat Santa Emilia reben les primeres cures i són traslladats en l'única ambulància que tenia el poble a [[Madrit]], i la distància era més o manco els 80 quilómetros. No obstant, a escassos quilómetros de la capital d'[[Espanya]], el cantant moria finalment, ingressant per lo tant mort en el "Centro Sanitario Francisco Franco" de [[Madrit]] (actual "Hospital Universitario [[Gregorio Marañón]]”)
  
 
Les causes de la mort mai foren revelades oficialment, tot apunta a possible [[neumotórax]] i a diversos politraumatismes sofrits en la zona abdominal, ya que encara que el coche tinguera cinturons de seguritat davanters (la norma que obligà el seu us és de l'any [[1974]]) és molt provable que el cantant no el portara.
 
Les causes de la mort mai foren revelades oficialment, tot apunta a possible [[neumotórax]] i a diversos politraumatismes sofrits en la zona abdominal, ya que encara que el coche tinguera cinturons de seguritat davanters (la norma que obligà el seu us és de l'any [[1974]]) és molt provable que el cantant no el portara.
Llínea 59: Llínea 59:
 
== Discografia ==
 
== Discografia ==
  
• 1970 Nino Bravo (nomenat semanes despuix com Te quiero, te quiero)
+
• 1970 Nino Bravo (cridat semanes despuix com Te quiero, te quiero)
  
 
• 1971 Nino Bravo (Edició Especial Círcul de Llectors)
 
• 1971 Nino Bravo (Edició Especial Círcul de Llectors)
Llínea 131: Llínea 131:
 
== La cançó "Libre" ==
 
== La cançó "Libre" ==
  
La cançó "Libre" (en valencià, "Lliure") fon composta en l'any [[1972]] per [[José Luis Armenteros]] i [[Pablo Herrero Ibarz|Pablo Herrero]], adaptada a les característiques de la veu de Nino Bravo.  
+
La cançó "Libre" (en valencià, Lliure) fon composta en l'any [[1972]] per [[José Luis Armenteros]] i [[Pablo Herrero Ibarz|Pablo Herrero]], adaptada a les característiques de la veu de Nino Bravo.  
  
La cançó “Libre” de Nino Bravo està inspirada en l'història de Peter Fechter, un jove de poc més de 18 anys, “casi vint”, que fon el primer alemà que intentà botar en l'any [[1962]] el recent estrenat [[Mur de Berlín|mur de Berlín]]. Aplegà al mur acompanyat d'un amic, Helmut Kubelik, que per sòrt va aplegar a botar-lo, pero Peter, una volta que “va estendre les seues ales” i es va encaramallar al mateix, va rebre l'alt dels soldats soviètics, pero com diu la cançó “marchava tan feliç que no va escoltar la veu que el va cridar” i d'esta manera, al no ser atés l'alt, varen disparar sobre el jove que fon alcançat per varis dispars i va caure del mur en lo que es denominava “zona de ningú”.
+
La cançó “Libre” de Nino Bravo està inspirada en l'història de Peter Fechter, un jove de poc més de 18 anys, “casi vint”, que fon el primer alemà que intentà botar en l'any [[1962]] el recent estrenat [[Mur de Berlín|mur de Berlín]]. Aplegà al mur acompanyat d'un amic, Helmut Kubelik, que per sòrt si va aplegar a botar-lo, pero Peter, una volta que “va estendre les seues ales” i es va encaramallar al mateix, va rebre l'alt dels soldats soviètics, pero com diu la cançó “marchava tan feliç que no va escoltar la veu que li va cridar” i d'esta manera, al no ser atés l'alt, varen disparar sobre el jove que fon alcançat per varis dispars i va caure del mur en lo que es denominava “zona de ningú”.
  
Allí va quedar estés a la vista de tot lo món, ciutadans, periodistes i militars, demanant auxili mentres es dessagnava, sense poder moure's per la serietat de les ferides, i sense que ningú s'atrevira a arreplegar-lo. Els occidentals tenien por de rebre dispars en aquella nova situació i tan solament es varen atrevir a llançar-li una farmacoteca, que de res va servir a un Peter Fechter casi moribunt i a cada minut en menys vida.
+
Allí va quedar tendit a la vista de tot lo món, ciutadans, periodistes i militars, demanant auxili mentres es dessagnava, sense poder moure's per la serietat de les ferides, i sense que ningú s'atrevira a arreplegar-ho. Els occidentals tenien por de rebre dispars en aquella nova situació i tan solament es varen atrevir a llançar-li una farmaciola, que de res va servir a un Peter Fechter casi moribunt i a cada minut en menys vida.
  
Els russos, als que pertanyia la zona morta, varen aguardar uns interminables 50 minuts d'agonia del jove fins que varen procedir a arreplegar-lo.
+
Els russos als que pertanyia la zona morta varen aguardar uns interminables 50 minuts d'agonia del jove fins que varen procedir a arreplegar-ho.
  
El poble berlinés que presenciava l'escena cridava a abdós bandos que remediaren la mort d'aquell jove, pero ningú va fer res, inclús  les forces occidentals varen impedir que cap civil acodira a ajudar-lo. Al final, en el lloc del succés solament varen quedar flors que foren llançades pels indignats berlinesos.
+
El poble berlinés que presenciava l'escena cridava a abdós bandos que remediaren la mort d'aquell jove, pero ningú va fer res, inclús  les forces occidentals varen impedir que cap civil acodira a ajudar-ho. Al final, en el lloc del succés solament varen quedar flors que foren llançades pels indignats berlinesos.
  
 
No seria l'últim en morir en el mur, encara vindrien 260 més. L'últim fallit d'esta llarga llista fon Chris Gueffroy, en [[1989]], que curiosament tenia també vint anys. Hui en dia hi ha un monument en el lloc en el que va caure Peter i també hi ha una cançó la lletra de la qual ve be rellegir des d'esta nova òptica.
 
No seria l'últim en morir en el mur, encara vindrien 260 més. L'últim fallit d'esta llarga llista fon Chris Gueffroy, en [[1989]], que curiosament tenia també vint anys. Hui en dia hi ha un monument en el lloc en el que va caure Peter i també hi ha una cançó la lletra de la qual ve be rellegir des d'esta nova òptica.
  
La cançó "Libre" ("Lliure", en [[llengua valenciana|valencià]]) diu:
+
Nino Bravo la va escriure despuix de l'impressió que li varen provocar les imàgens que del succés varen eixir en la prensa mundial.
 +
 
 +
La cançó "Libre" (Lliure, en [[llengua valenciana|valencià]]) diu:
  
 
{{Cita|Tiene casi veinte años y ya está
 
{{Cita|Tiene casi veinte años y ya está
Llínea 200: Llínea 202:
  
 
== Referències ==
 
== Referències ==
* Bono, Ferran (22 de enero de 2023). «Nino Bravo, el poder de una voz inmortal». El País
+
{{traduït de|es|Nino_Bravo}}
* El Economista, ed. (21 de septiembre de 2011). «Nino Bravo – Libre»
 
* García, Fernando (18 de mayo de 2020). «"Libre", la canción que inmortalizó a Nino Bravo y fue prohibida en Cuba por Fidel Castro». La Nación. ISSN 0325-0946
 
* Libro "Nino Bravo, Voz y Corazón
 
* [https://www.rtve.es/play/audios/historia-del-pop-en-espanol/historia-del-pop-espanol-nino-bravo-22-09-12/1669991/ Nino Bravo. Pop español]
 
 
 
== Bibliografia ==
 
* Aranda, Boro (2007). De Manolito a Nino Bravo: Las historias jamás contadas. España: Ediciones Generales de la Construcción. ISBN 9788493515775
 
* Delmonte i Hurtado, Pere; Moragues, Ximo (2004). Llibret fallero 2004 - Homenaje a Nino Bravo. España: Falla El Charco de Catarroja.
 
* Ledesma, Darío; Fuentes, Francisco J.; Guerrero, Isaac; Juan, Isabel (2003). Memoria viva de Nino Bravo. España: Ayuntamiento de Aielo de Malferit
 
* Ledesma de Castro, Darío (2022). Nino Bravo: Voz y Corazón (Biografía autorizada). España: Milenio. ISBN 978-84-9743-955-8.
 
* Ortigueira, Guillermo J. (1973). Nino Bravo, historia de un hombre bueno. España: J. Domenech
 
* Ortigueira, Guillermo J. (2007). Nino Bravo... Y la voz se hizo mito. España: Carena Editors. ISBN 9788496419322
 
  
 
== Enllaços externs ==
 
== Enllaços externs ==
 
{{Commonscat|Nino Bravo}}
 
{{Commonscat|Nino Bravo}}
 
+
* [https://www.lasprovincias.es/culturas/musica/201704/13/anos-nino-bravo-20170413111700.html 44 años sin Nino Bravo - Las Provincias]
* [https://www.ninobravo.net/ Web oficial de Nino Bravo]
 
* [https://www.lasprovincias.es/culturas/musica/201704/13/anos-nino-bravo-20170413111700.html 44 años sin Nino Bravo - ''Las Provincias'']
 
* [https://www.elmundo.es/cultura/musica/2023/04/16/64392e13fdddff00a08b45ae.html 50 años sin Nino Bravo, la estrella trágica que brilló fugazmente - ''El Mundo'']
 
* [https://cadenaser.com/nacional/2023/04/16/50-anos-de-la-muerte-de-nino-bravo-el-eco-real-y-virtual-de-la-voz-que-nunca-se-fue-deslumbra-a-todo-volumen-cinco-decadas-despues-cadena-ser/ 50 años de la muerte de Nino Bravo: el eco real y virtual de la voz que nunca se fue deslumbra a todo volumen cinco décadas después - ''Cadena SER'']
 
* [https://www.ninobravo.net/se-reedita-la-discografia-completa-de-nino-bravo-en-su-50-aniversario/ Se reedita la discografía completa de Nino Bravo en su 50 aniversario - Web oficial de Nino Bravo]
 
* [https://www.levante-emv.com/cultura/2023/01/04/nino-bravo-disco-valenciano-llego-80649643.html Nino Bravo y el disco en valenciano que no llegó - ''Levante-EMV'']
 
  
 
[[Categoria:Biografies]]
 
[[Categoria:Biografies]]

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilles usades en esta pàgina: