Edició de «Llengües de la Corona d'Aragó»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 1: Llínea 1:
[[Image:Aragonese Empire.PNG|thumb|right|300px|<center>Màxima extensió de la [[Corona d'Aragó]].</center>]]
+
[[Image:Mapacoronaarago.png|thumb|right|300px|Màxima extensió de la Corona d'Aragó.]]
Les llengües de la [[Corona d'Aragó]] foren vàries i variades segons l'época. En el seu màxim esplendor, les llengües que es repartien per la corona eren l'[[Idioma aragonés|aragonés]], [[Idioma valencià|valencià]], [[Idioma català|català]], [[Idioma mallorquí|mallorquí]], [[Idioma italià|italià]], [[Idioma grec|grec]], [[Idioma occità|occità]] i tenia també oficialitat el [[Idioma llatí|llatí]].
+
Les llengües de la Corona d'Aragó foren varies i variaes segons la epoca. En son màxim explendor, les llengües que es repartien per la corona eren l'[[Idioma aragonés|aragonés]], [[Idioma valencià|valencià]], [[Idioma català|català]], [[Idioma mallorquí|mallorquí]], [[Idioma italià|italià]], [[Idioma grec|grec]], [[Idioma occità|occità]] i tenia també oficialitat el [[Idioma llatí|llatí]].
  
 
== Idioma aragonés ==
 
== Idioma aragonés ==
 
{{AP|Idioma aragonés}}
 
{{AP|Idioma aragonés}}
L'aragonés era l'idioma del regne d'Aragó, que s'estenia des d'els [[Pirineus]] oscans fins a que arribava a dialectes de transició per l'est en el català, pel sur-est en el [[Dialecte Tortosí|tortosí]] i pel sur en les llengües mossàraps, entre elles el valencià.
+
L'aragonés era l'idioma del regne d'Aragó, que s'extenia des d'els pirineus Oscans hasda que arribava a dialectes de transicio per l'est en el català, pel sur-est en el [[Dialecte Tortosí|tortosí]] i pel sur en les llengües mossàraps, entre elles el valencià.
  
 
== Idioma català ==
 
== Idioma català ==
 
{{AP|Idioma català}}
 
{{AP|Idioma català}}
Català és la denominació de la llengua dels [[Comtats Catalans]]. Està diferenciat dialectològicament per estar en un punt clau en el que els dialectes orientals que cobrien la zona de [[Barcelona]], [[Girona]], [[Tarragona]] (Ciutat) i el [[Roselló]] prenien préstams de l'[[occità]], els dialectes nort-occidentals de l'aragonés, i els dialectes sur-occidentals del valencià.<ref>[http://www.subirimagenes.com/otros-titosldehonor038c-2929710.html Summari Index o Epitome dels admirables Titols de Honor de Catalunya, Rosselló y Sardanya. pag. 21]</ref>
+
Català és la denominació de la llengua dels [[Comtats Catalans]]. Està diferenciat dialectològicament per estar en un punt clau en el que els dialectes orientals que cobrien la zona de Barcelona, Girona, Tarragona (Ciutat) i el Roselló prenien prèstams de l'occità, els dialectes nord-occidentals de l'aragonés, i els dialectes sur-occidentals del valencià.<ref>[http://www.subirimagenes.com/otros-titosldehonor038c-2929710.html Summari Index o Epitome dels admirables Titols de Honor de Catalunya, Rosello y Cerdanya. pag. 21]</ref>
  
 
== Idioma valencià ==
 
== Idioma valencià ==
[[Image:División administrativa del Reino de Valencia durante los siglos XIV a XVII.png|thumb|right|150px|<center>Extensió del [[Regne de Valéncia]].</center>]]
+
[[Image:Regnedevalenciaantic.png|thumb|right|300px|Extensió del Regne de Valéncia.]]
 
{{AP|Idioma valencià}}
 
{{AP|Idioma valencià}}
Valencià es la dominació que rebia els dialectes mossàraps que conformem el [[Regne de Valéncia]], fent continuum dialectal en els dialectes mossàraps de la Mancha i [[Múrcia]] fins l'arribada i imposició del castellà. Respecte als anteriors, és la llengua en més lliteratura i el primer [[Sigle d'Or valencià|Sigle d'Or]] de les llengües romàniques en [[Europa]].
+
Valencià es la dominació que recivia els dialectes mossaraps que comformen el Regne de Valencia, fent continuum dialectal en els dialectes mossaraps de la Mancha i Múrcia hasda l'arribà e imposició del castellà. Respecte als anteriors, és la llengua en més lliteratura i el primer sigle d'or de les llengües romàniques en Europa.
  
 
== Idioma mallorquí ==
 
== Idioma mallorquí ==
 
{{AP|Idioma balear}}
 
{{AP|Idioma balear}}
Es l'idioma que recivix també les denominacions general de '''Balear''', i segons l'illa: ''Mallorquí'', ''Eivissenc'' i ''Menorquí''. Fon la primera llengua en tindre un diccionari propi d'[[Europa]].
+
Es l'idioma que recivix també les denominacions general de '''Balear''', i segons l'illa: ''Mallorquí'', ''Eivissenc'' i ''Menorquí''. Fon la primera llengua en tindre un diccionari propi d'Europa.
  
 
== Idioma italià ==
 
== Idioma italià ==
Llínea 23: Llínea 23:
 
{{AP|Idioma sicilià}}
 
{{AP|Idioma sicilià}}
 
{{AP|Idioma napolità}}
 
{{AP|Idioma napolità}}
Se li dona el nom d'italià en general a les llengües italianes que estaven baix el domini de la Corona d'Aragó, que eren el [[Idioma napolità|napolità]] i el [[Idioma sicilià|sicilià]].
+
Se li dona el nom d'italià en general a les llengües italianes que estaen baix el domini de la Corona d'Aragó, que eren el [[Idioma napolità|napolità]] i el [[Idioma sicilià|sicilià]].
  
 
== Idioma grec ==
 
== Idioma grec ==
Parlat en el comtat d'[[Atenes]] durant el temps en el que este comtat pertanygué a la Corona.
+
Parlat en el comtat d'Atenes durant el temps en el que este comtat perteneixqué a la Corona.
  
 
== Idioma occità ==
 
== Idioma occità ==
{{AP|Llengües d'Oc}}
+
Parlat en la [[Val d'Aran]] i en els dominis occitans que varen pertenéixer a la Corona d'Aragó. Era la llengua per eixemple del rei [[Jaume I]] que naixqué en [[Montpelier]].
Parlat en la [[Val d'Aran]] i en els dominis occitans que varen pertànyer a la Corona d'Aragó. Era la llengua per eixemple del rei [[Jaume I]] que naixqué en [[Montpelier]].
 
  
 
== Vore també ==
 
== Vore també ==

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilles usades en esta pàgina: