Edició de «Discussió:Acadèmia Valenciana de la Llengua»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 32: Llínea 32:
 
:La RACV també accepta l'us de "ab" en registres formals (com per eixemple, un text enciclopèdic) i, per eixemple, lo Pare Fullana sempre recomanava i usava "ab". ;) --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 10:47 25 jul 2018 (CEST)
 
:La RACV també accepta l'us de "ab" en registres formals (com per eixemple, un text enciclopèdic) i, per eixemple, lo Pare Fullana sempre recomanava i usava "ab". ;) --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 10:47 25 jul 2018 (CEST)
  
La RACV recomana usar sempre la preposició "EN", el arcaisme "AB" tan sols s'utilisa excepcionalment en determinats texts no oficials com per eixemple: "Bunyol d'or ab Fulles de Llorer" en el mon faller i poc més. Que el Pare Fullana en el seu dia recomanara el terme Ab no vol dir que hui en dia continue vigent i per lo tant hi ha que atendre's a les Normes de la RACV, que són molt clares. --[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 13 setembre 2018 (CEST)
+
La RACV recomana usar sempre la preposició "EN", el arcaisme "AB" tan sols s'utilisa excepcionalment en determinats texts no oficials com per eixemple: "Bunyol d'or ab Fulles de Llorer" en el mon faller i poc més. Que el Pare Fullana en el seu dia recomanara el terme Ab no vol dir que hui en dia continue vigent i per lo tant hi ha que atendre's a les Normes de la RACV, que són molt clares. ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]])
  
 
== Al voltant ==
 
== Al voltant ==
  
 
Correcte en valencià=alrededor.
 
Correcte en valencià=alrededor.
En quant a "Ens" i "Aquesta" ya se ha parlat de sobra d'este tema. Jose2 ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]])
+
En quant a "Ens" i "Aquesta" ya se ha parlat de sobra d'este tema.
:S'ha parlat pero no s'ha arribat a res. És correcte que l'AVL accepte "aquesta", pero no es pot negar que li done preferència a "esta", encara que segons la dita acadèmia abdós són formes igual de vàlides: només cal vore qualsevol escrit de l'AVL per a comprovar que, efectivament, gasten molt més "esta" que "aquesta", de fet l'última forma no apareix en la majoria d'escrits d'ells. Lo mateix passa en "nos" i "ens" que, segons l'AVL estan en lo mateix nivell, encara que l'AVL usa "ens", no prohibix a ningú usar "nos", de fet diuen que és la forma clàssica i popular (juntament en "mos" que sí que és coloquial segons ells) i que ahuí en dia és usada per molts escritors. --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 10:35 13 set 2018 (CEST)
 
:Ademés, "ens" també és una paraula valenciana: la RACV accepta el seu us com a arcaic. De fet en la llengua antiga la paraula "nos" despuix de paraules acabades en vocal passava a ser "ens", la RACV només recomana esta forma despuix de vocals en poesia, pero no tenim d'oblidar que també és una forma genuïna. Lo mateix podem dir de "aquesta", també acceptada per la RACV i amplament usada en lo Sigle d'Or --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 10:46 13 set 2018 (CEST)
 
 
 
== ¿Al voltant?  ==
 
 
 
Segons la RACV: "La locució ''al voltant de'' no té tradició clàssica ni popular i sí la tenen les locucions ''al rededor'', ''pel rededor'', ''en el rededor'', ''entorn'', ''a l’entorn'' o ''sobre''". --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 10:49 13 set 2018 (CEST)
 
------------------------------------
 
Diccionari Bilingüe de la Llengua Valenciana: Al voltant= subs. m. alrededor, en derredor, en torno, en rededor.... Per lo tant és correcte. Jose 2
 
:Correcte és, pero la RACV no ho recomana, puix no té tradició clàssica i no s'usa en lo valencià espontani i real. Si en l'Enciclopedia no es poden usar formes correctes pero no recomanades com l'artícul masculí "lo" (encara que siga una forma perfectament viva, en l'Enciclopedia no es pot usar ni en artículs de llocs a on s'usa est artícul, en contra de lo dit pel manual d'estil), tampoc hauria de poder usar-se la forma no recomanada "al voltant" (que damunt no ha segut mai una forma viva, mai ha existit en lo valencià parlat real). --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 11:01 13 set 2018 (CEST)
 

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!