Anex:Bibliografia del picart
Revisió de 12:46 30 maig 2022 per Valencian (Discussió | contribucions) ((És el titul d'un llibre que està en francés "Nord", per tant ací és correcte). Desfeta la revisió 205236 de Jose2 (disc.))
Este artícul pretén crear una llista de tota la bibliografia escrita en i sobre el picart.
Monografies
- Carton, Fernand (en coll. avec Maurice Lebègue): Atlas linguistique et ethnographique picard, Vol. 1(1989), Vol. 2 (1998), Coll. Atlas linguistiques de France par régions, Paris, Ed. CNRS.
- Beauvy, François (2005) La Littérature de l'Oise en langue picarde du XIIe siècle à nos jours, Amiens: Office culturel régional de Picardie & Ed. Encrage.
- Duquef, Marie-Madeleine (2004) Amassoér, dictionnaire picard-français, français-picard, Amiens: Librairie du Labyrinthe.
- Eloy, Jean-Michel (1997) La constitution du picard : une approche de la notion de langue.,Louvain: Peeters (Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain), , .
Manuals i diccionaris
- Jean-Marie Braillon, Dictionnaire général français-picard - 3 tomes: lettres ABC (2001), DEF (2002) et GHIJKL, édités par la Franche université de Thiérache.
- François Beauvy, Dictionnaire picard des parlers et traditions du Beauvaisis, Éklitra, LXIII, 1990, 400 p.
- René Debrie, Le cours de picard pour tous - Eche pikar, bèl é rade (le picard vite et bien). Parlers de l’Amiénois. Paris, Omnivox, 1983 (+ 2 cassettes), 208 p.
- Alain Dawson, Le picard de poche. Paris : Assimil, 2003, 192 p.
- Alain Dawson, Le « chtimi » de poche, parler du Nord et du Pas-de-Calais. Paris : Assimil, 2002, 194 p.
- Armel Depoilly (A.D. d’Dérgny), Contes éd no forni, et pi Ramintuvries (avec lexique picard-français). Abbeville : Ch’Lanchron, 1998, 150 p.
- Chés Diseux d’Achteure, Diries 1989(préface de Jacques Dulphy). Amiens : Picardies d’Achteure, 1990, 71 p. + cassette
- Jean Louis Hardelin, Pou cheusse ki veutte lire, éditions Henry, Montreuil-sur-Mer, 2005
- Philéas Lebesgue, Grammaire picard -brayonne, présentée par René Debrie et François Beauvy, Amiens, Centre d'études picardes, 1984, 63 p.
- Gaston Vasseur, Dictionnaire des parlers picards du Vimeu (Somme), avec index français-picard (par l’équipe de Ch’Lanchron d’Abbeville). Fontenay-sous-Bois : SIDES, 1998 (rééd. augmentée), 816 p. (11 800 termes)
- Gaston Vasseur, Grammaire des parlers picards du Vimeu (Somme) - morphologie, syntaxe, anthropologie et toponymie. 1996, 144 p.
- Guy Dubois, École des parlaches, Haisnes-les-La-Bassée, www.guydubois.free.fr
- Jean-Pierre Dickès, Le patois de la côte - Boulonnais, Calaisis, Pays de Montreuil, Société Académique du Boulonnais, 530 p.
- Jean Dauby, Le livre du rouchi, parler picard de Valenciennes, Société de linguistique picarde, vol. XVII, 1979. 405 p. + 14 p.
- Jean Dauby, Lexique du bâtiment et de la maison en "rouchi", dialecte picard du Valenciennois, Études et recherches sur Saint-Amand-les-Eaux et sa région, Plantilla:Numéro, 1987, Plantilla:Abréviation discrète 1-9
- Michel Lefevre, Le patois des quartiers et des faubourgs de Boulogne-sur-Mer, SIB Saint-Léonard 1986, 130 p.
- Gabriel Antoine Joseph Hécart, Joseph Ransart, Dictionnaire rouchi-français (Plantilla:3e édition, publiée à Valenciennes en 1834)
- Freelang, Dictionnaires informatiques gratuits Français-Ch'Ti (2046 traductions) et Ch'Ti-Français (2393 traductions)
- Alain Briaux, Les meilleures blagues Ch'tis, Les meilleures recettes Ch'tis.
|