Diferència entre les revisions de "Manuel Joaquim Sanelo"
Anar a la navegació
Anar a la busca
Llínea 12: | Llínea 12: | ||
'''Manuel Joaquim Sanelo i Lagardela''' ([[Xàtiva]], [[1760]]-[[1827]]), va ser un [[Mege|mege]] i [[Llingüiste|llingüiste]] [[Comunitat Valenciana|valencià]]. | '''Manuel Joaquim Sanelo i Lagardela''' ([[Xàtiva]], [[1760]]-[[1827]]), va ser un [[Mege|mege]] i [[Llingüiste|llingüiste]] [[Comunitat Valenciana|valencià]]. | ||
− | Manuel Joaquim Sanelo | + | == Biografia == |
+ | |||
+ | Manuel Joaquim Sanelo fon un defensor de la [[llengua valenciana]]. [[Francesc Ferrer Pastor]] cita en el seu [[Diccionari de la Rima]] estes paraules que l'autor xativí escrigué en el [[Diario de Valencia]] referint-se a la llengua valenciana i el seu cultiu: | ||
+ | |||
+ | {{Cita|...haguda que sia (la llavor), de mantinent s'ha de percurar lo camp a ús e costum de bon pagés, dant-li les relles o recs que haja ops son temps, femetjant-lo bé e birbant-lo de les males herbes e veces que proïxca, perqué no faça damnatge als esplets}} | ||
Escrigué, entre atres, les obres: | Escrigué, entre atres, les obres: | ||
+ | |||
* ''Diccionario Valenciano-Castellano'' ([[1800]]), inèdit i conservat en la [[Biblioteca Mazarina]] de [[París]], fins que es publicà en l'any [[1964]] (quan se'n feu una edició a càrrec de [[Joseph Gulsoy]]). | * ''Diccionario Valenciano-Castellano'' ([[1800]]), inèdit i conservat en la [[Biblioteca Mazarina]] de [[París]], fins que es publicà en l'any [[1964]] (quan se'n feu una edició a càrrec de [[Joseph Gulsoy]]). | ||
* ''Ensayo de un Diccionario Valenciano-Castellano'' en un apèndix de verps. De l'any 1800, inèdit també fins a l'any 1964. | * ''Ensayo de un Diccionario Valenciano-Castellano'' en un apèndix de verps. De l'any 1800, inèdit també fins a l'any 1964. | ||
Llínea 22: | Llínea 27: | ||
==Bibliografia== | ==Bibliografia== | ||
+ | |||
* J. Gulsoy '' El Diccionario valenciano-castellano de Manuel Joaquín Sanelo'' (Inclou el diccionari i l'ensaig). Edició, estudi de fonts i lexicologia, Castelló de la Plana: Societat Castellonenca de Cultura, 1964 | * J. Gulsoy '' El Diccionario valenciano-castellano de Manuel Joaquín Sanelo'' (Inclou el diccionari i l'ensaig). Edició, estudi de fonts i lexicologia, Castelló de la Plana: Societat Castellonenca de Cultura, 1964 | ||
* J. Gulsoy en ''El Silabario de vocablos lemosines o valencianos de Manuel Joaquim Sanelo'', dins ''Miscel·lània Sanchis Guarner'', Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Monserrat, 1992, pp. 217-237 | * J. Gulsoy en ''El Silabario de vocablos lemosines o valencianos de Manuel Joaquim Sanelo'', dins ''Miscel·lània Sanchis Guarner'', Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Monserrat, 1992, pp. 217-237 | ||
== Vínculs externs == | == Vínculs externs == | ||
+ | |||
* [http://www.aellva.org/content/vindicaci%C3%B3-de-la-llengua-valenciana-despuix-de-labolici%C3%B3-dels-furs Manuel Joaquim Sanelo en la pàgina de la AELLVA] | * [http://www.aellva.org/content/vindicaci%C3%B3-de-la-llengua-valenciana-despuix-de-labolici%C3%B3-dels-furs Manuel Joaquim Sanelo en la pàgina de la AELLVA] | ||
Llínea 33: | Llínea 40: | ||
[[Categoria:Meges valencians]] | [[Categoria:Meges valencians]] | ||
[[Categoria:Xativins]] | [[Categoria:Xativins]] | ||
+ | [[Categoria:Valencianisme]] |
Revisió de 12:23 1 feb 2019
Manuel Joaquim Sanelo i Lagardela | |||
---|---|---|---|
Nacionalitat: | Espanyola | ||
Ocupació: | Mege i llingüiste | ||
Naiximent: | 1760 | ||
Lloc de naiximent: | Xàtiva, Regne de Valéncia, Espanya | ||
Defunció: | 1827 | ||
Lloc de defunció: | Xàtiva, Regne de Valéncia, Espanya |
Manuel Joaquim Sanelo i Lagardela (Xàtiva, 1760-1827), va ser un mege i llingüiste valencià.
Biografia
Manuel Joaquim Sanelo fon un defensor de la llengua valenciana. Francesc Ferrer Pastor cita en el seu Diccionari de la Rima estes paraules que l'autor xativí escrigué en el Diario de Valencia referint-se a la llengua valenciana i el seu cultiu:
...haguda que sia (la llavor), de mantinent s'ha de percurar lo camp a ús e costum de bon pagés, dant-li les relles o recs que haja ops son temps, femetjant-lo bé e birbant-lo de les males herbes e veces que proïxca, perqué no faça damnatge als esplets
Escrigué, entre atres, les obres:
- Diccionario Valenciano-Castellano (1800), inèdit i conservat en la Biblioteca Mazarina de París, fins que es publicà en l'any 1964 (quan se'n feu una edició a càrrec de Joseph Gulsoy).
- Ensayo de un Diccionario Valenciano-Castellano en un apèndix de verps. De l'any 1800, inèdit també fins a l'any 1964.
- Silabario Valenciano-Castellano (c. 1805) de Manuel Joaquim Sanelo.
Manuel Joaquim Sanelo va ser pràcticament desconegut fins que el filòlec canadenc d'orige armeni Joseph Gulsoy va fer un estudi sobre ell. Actualment té un carrer dedicat en Xàtiva.
Bibliografia
- J. Gulsoy El Diccionario valenciano-castellano de Manuel Joaquín Sanelo (Inclou el diccionari i l'ensaig). Edició, estudi de fonts i lexicologia, Castelló de la Plana: Societat Castellonenca de Cultura, 1964
- J. Gulsoy en El Silabario de vocablos lemosines o valencianos de Manuel Joaquim Sanelo, dins Miscel·lània Sanchis Guarner, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Monserrat, 1992, pp. 217-237