Diferència entre les revisions de "Panolla"
Anar a la navegació
Anar a la busca
Llínea 1: | Llínea 1: | ||
− | [[File:Maiz postfloracion.jpg|thumb| | + | [[File:Maiz postfloracion.jpg|thumb|250px|Dacsa en panolles]] |
Una '''panolla''', en [[castellà]], ''mazorca'' (del [[llatí]] vulgar ''panucŭla'', mat. sign. cf. l'arag. panolla i el cast. panoja, mat. sign.), segons el [[Diccionari General de la Llengua Valenciana]] de la [[Real Acadèmia de Cultura Valenciana]] (RACV) és en [[botànica]]: | Una '''panolla''', en [[castellà]], ''mazorca'' (del [[llatí]] vulgar ''panucŭla'', mat. sign. cf. l'arag. panolla i el cast. panoja, mat. sign.), segons el [[Diccionari General de la Llengua Valenciana]] de la [[Real Acadèmia de Cultura Valenciana]] (RACV) és en [[botànica]]: |
Revisió de 10:00 5 oct 2024
Una panolla, en castellà, mazorca (del llatí vulgar panucŭla, mat. sign. cf. l'arag. panolla i el cast. panoja, mat. sign.), segons el Diccionari General de la Llengua Valenciana de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana (RACV) és en botànica:
- Infrutescència o conjunt de fruits units procedents de distintes flors, com la de la dacsa o paniç.
- Fruit en espiga grossa, denominada suro, en grans molt junts, de certes gramínees com la dacsa o paniç.
- Conjunt d'espigues naixcudes d'un eix o pedúncul comú.
El Diccionari també afegix una atra accepció per a la paraula panolla:
- Nom que donen als habitants de la localitat valenciana de Benafigos els pobles veïns.