Diferència entre les revisions de "La Llengua Valenciana, en perill"

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Anar a la navegació Anar a la busca
 
(No se mostra una edició intermija del mateix usuari)
Llínea 9: Llínea 9:
 
* Lloc i any d'edició: ([[Valéncia]], [[1982]]).
 
* Lloc i any d'edició: ([[Valéncia]], [[1982]]).
 
* Editorial: [[Grup d'Acció Valencianista]] (GAV).
 
* Editorial: [[Grup d'Acció Valencianista]] (GAV).
 +
* Idioma: [[Valencià]]
 
* ISBN 10: 8485872010.
 
* ISBN 10: 8485872010.
  
Llínea 28: Llínea 29:
  
 
* ''Necrologiques. Francesc de Borja Cremades Marco, S.J. (1916-2003)'' per [[Joan Batiste Sancho Gea]] ([[Revista Valenciana de Filologia]], [[2004]]).
 
* ''Necrologiques. Francesc de Borja Cremades Marco, S.J. (1916-2003)'' per [[Joan Batiste Sancho Gea]] ([[Revista Valenciana de Filologia]], [[2004]]).
 +
* [[Pau Giner i Bayarri|Giner i Bayarri, Pau]]. ''[[La normativa pròpia valenciana]]'' ([[Edicions Mosseguello]], [[Castelló]], [[2022]])
  
 
[[Categoria:Bibliografia]]
 
[[Categoria:Bibliografia]]

Última revisió del 12:01 15 ago 2023

Portada del llibre

La Llengua Valenciana, en perill és el títul d'un llibre de l'autor Francesc de Borja Cremades i Marco, religiós, professor de llengües romàniques i escritor valencià.

Ficha del llibre[editar | editar còdic]

Sinopsis[editar | editar còdic]

Les peculiaritats i els dos perills que té la llengua valenciana: el perill castellanisador i el perill catalanisador, el P. Cremades ya els coneix des de fa temps, pero és a partir de llegir En defensa de la llengua valenciana, llibre de Miquel Adlert que fon publicat en l'any 1977, quan brolla en força la seua inquietut per a investigar a fondo els origens i l'evolució de la llengua valenciana. Considera que la publicació del llibre d'Adlert és una crida a tots els valencians i ell respon publicant La Llengua Valenciana, en perill en 1982, despuix de tres anys d'estudi i preparació dels materials.

La Llengua Valenciana, en perill és un ensaig molt meticulós i detalliste, a voltes difícil de seguir, reflex del mateix caràcter de l'autor en la vida real. Refuta de manera molt dura i molt crítica tant al llibre de Manuel Sanchis Guarner, La llengua dels valencians, com al seu autor.

És un document molt vàlit en el qual apunta molts aspectes i qüestions, que inclús hui en dia, més de 20 anys despuix, resulten interessants i útils:

Els temes llinguistics... hagueren mereixcut un tracte mes competent i un estil mes atractiu i clar, per la gran transcendencia de molts d'ells. Creem haver-los redactat en una noble intencio

Vore també[editar | editar còdic]

Referències[editar | editar còdic]