En fi, vaig a llegir l'artícul eixe que em dies tu ;) --[[Usuari:Vixca Valencia|Vixca Valencia]] 14:01, 19 set 2009 (UTC)
En fi, vaig a llegir l'artícul eixe que em dies tu ;) --[[Usuari:Vixca Valencia|Vixca Valencia]] 14:01, 19 set 2009 (UTC)
+
:M'ho he llegit per damunt, i sé perfèctament com funciona el "Lo" en la RACV i com l'utilisem tots. El LO té una funció fixa i en alguns casos substituïx al "El" en "Tot lo mon", "Tot lo dia", "Lo Carrer" o noms aixina més clàssics com "Lo Regne de Valéncia" o "Lo Rat Penat". Dir-te també, i açò crec que ho fem tots i que alguns castellanoparlants ho cofundixen es que.. El LO no se gasta de la mateixa manera que en castellà, se gasta manco, es a dir: Yo dic "Lo que tu digues", "Lo que tu vullgues", "Lo que siga"... Pero yo no dic "Eixe gavinet (o ganivet, a mi el corrector em deixa posar "gavinet" tranquilament, que és com ho dic yo) "Eixe gavinet '''el''' vaig comprar yo" i no "Eixe gavinet lo vaig comprar yo". I crec que la RACV es com ho té aixina, que s'ha de dir com t'he dit yo i és aixina com l'utilisem tots. --[[Usuari:Vixca Valencia|Vixca Valencia]] 14:06, 19 set 2009 (UTC)