Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
Llínea 584: Llínea 584:     
[[2016]].- Isabel Aznar Collado en 'Lengua y producción dancística valenciana'; "Traducido a la lengua española como "dulzaina" en la lengua valenciana es el instrumento musical de madera, cuya boquilla posee una doble caña."  
 
[[2016]].- Isabel Aznar Collado en 'Lengua y producción dancística valenciana'; "Traducido a la lengua española como "dulzaina" en la lengua valenciana es el instrumento musical de madera, cuya boquilla posee una doble caña."  
 +
 +
[[Archiu:Mozaraleopoldo.jpg|thumb|250px|Portada del llibre]]
    
[[2018]].- Leopoldo Peñarrocha en “El Mozárabe de Valencia”, desmonta los esquemas catalanistas sobre la lengua valenciana: “las peculiaridades fonéticas y léxicas valencianas estaban presentes en el estrato mozárabe valenciano y no fueron traídas ni resultaron una suplantación”.
 
[[2018]].- Leopoldo Peñarrocha en “El Mozárabe de Valencia”, desmonta los esquemas catalanistas sobre la lengua valenciana: “las peculiaridades fonéticas y léxicas valencianas estaban presentes en el estrato mozárabe valenciano y no fueron traídas ni resultaron una suplantación”.
124 394

edicions

Menú de navegació