Notice: Unexpected clearActionName after getActionName already called in /var/www/lenciclopedia.org/w/includes/context/RequestContext.php on line 318
Collons - L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià Ir al contenido

Collons

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
(Redirigit des de «Colló»)

La paraula collons (del llatí coleus, que significa "sac" o "bolsa") és, sense dubte, una de les expressions més icòniques, versàtils i identitàries de la llengua valenciana. Encara que el seu significat primigeni es referix als òrgans genitals masculins (testículs), el seu ús ha transcendit l'anatomia per a convertir-se en un pilar fonamental de la pragmàtica i la comunicació oral del poble valencià.

Significat anatòmic

[editar | editar còdic]

En el seu sentit lliteral, collons designa els testículs. En la cultura popular valenciana, esta part del cos s'ha associat històricament en conceptes com la virilitat, el corage o la força.

Eixemple: "Eixe home en té uns collons com a canastes" (referint-se a la seua valentia o atreviment).

Usos com a interjecció i expressió

[editar | editar còdic]

La riquera de la paraula residix en la seua capacitat per a canviar de significat segons l'entonació i el context. És una "paraula comodí" que pot expressar quasi qualsevol estat d'ànim:

  • Sorpresa o Admiració: "¡Collons, quina bellea!"
  • Enfado o Indignació: "¡Anem a vore, collons, fés lo que te dic!"
  • Cansanci: "¡Quins collons... atra volta la mateixa cançoneta!"
  • Èmfasi o Afirmació: "¡I tant que sí, collons!"

Expressions típiques valencianes

[editar | editar còdic]

L'idiosincràsia valenciana ha generat una sèrie de frases fetes i locucions que fan referència a esta paraula:

  1. Tindre collons: Ser valent o tindre molt de morro.
  2. Tocar els collons: Molestar o fastidiar a algú de manera insistent.
  3. Eixir dels collons: Expressió d'autoritat o voluntat pròpia ("Ho faig perqué m'ix dels collons").
  4. Fins als collons: Estar saturat d'una situació.
  5. Això val un colló: Referit a un preu molt elevat o a un gran valor material.
  6. ¡A fer la mà els collons!: Expressió de ruptura o enviament a pastar fanc de manera contundent.

Orige i etimologia

[editar | editar còdic]

L'orige és clarament llatí. La paraula ha evolucionat de manera natural en el romanç valencià, mantenint la doble "l" que la diferencia de les formes d'atres llengües veïnes en la seua pronúnciació tradicional. Històricament, apareix en textos de l'època clàssica valenciana (Segle d'Or) en contextos de sàtira o llenguage col·loquial.

Aspectes sociollingüístics

[editar | editar còdic]

Encara que fòra de Valéncia pot considerar-se una paraula grossera o malsonant, en el territori valencià ha perdut gran part de la seua càrrega ofensiva en contexts informals. S'utilisa de manera natural entre amics i familiars, actuant com un element de cohesió i reafirmació de l'identitat.

Referències

[editar | editar còdic]