Tatuaje (cançó)

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Revisió de 00:46 13 set 2009 per Valencian (Discussió | contribucions) (Pàgina nova, en el contingut: «Lletra de la canço "Tatuaje" de l'artista valenciana Concha Piquer. Él vino en un barco, de nombre extranjero. Lo encontré en el puerto un anochecer, cu...».)
(difs.) ← Revisió anterior | Revisió actual (difs.) | Revisió següent → (difs.)
Anar a la navegació Anar a la busca

Lletra de la canço "Tatuaje" de l'artista valenciana Concha Piquer.

Él vino en un barco, de nombre extranjero. Lo encontré en el puerto un anochecer, cuando el blanco faro sobre los veleros su beso de plata dejaba caer.

Era hermoso y rubio como la cerveza, el pecho tatuado con un corazón, en su voz amarga, había la tristeza doliente y cansada del acordeón.

Y ante dos copas de aguardiente sobre el manchado mostrador, él fue contándome entre dientes la vieja historia de su amor:

Mira mi brazo tatuado con este nombre de mujer, es el recuerdo del pasado que nunca más ha de volver.

Ella me quiso y me ha olvidado, en cambio, yo, no la olvidé y para siempre voy marcado con este nombre de mujer.

Él se fue una tarde, con rumbo ignorado, en el mismo barco que lo trajo a mí pero entre mis labios, se dejó olvidado, un beso de amante, que yo le pedí.

Errante lo busco por todos los puertos, a los marineros pregunto por él, y nadie me dice, si esta vivo o muerto y sigo en mi duda buscándolo fiel.

Y voy sangrando lentamente de mostrador en mostrador, ante una copa de aguardiente donde se ahoga mi dolor.


Mira tu nombre tatuado en la caricia de mi piel A fuego lento lo he marcado Y para siempre iré con él

Quizá ya tu me has olvidado En cambio yo no te olvide Y hasta que no te haya encontrado Sin descansar, te buscare.

Escúchame marinero, y dime que sabes de él, era gallardo y altanero, y era más rubio que la miel

Mira su nombre de extranjero escrito aquí, sobre mi piel. Si te lo encuentras marinero dile que yo, muero por él.