Canvis

sense resum d'edició
Llínea 23: Llínea 23:     
He estat observant el principi de l'artícul [[Andorra]], que has traduït tu, i veig que eres partidari de les reformes normatives de la web [http://www.idiomavalencia.com| Idioma Valencià], com són la supressió dels guions i apòstrofs entre els verps i els pronoms (ex: ''diferenciarla'', diferenciar-la), o la caiguda de les des (''forces armaes, fortificà'', forces armades, fortificada). Són totes '''propostes acceptables''', pero que per sort o per desgràcia '''encara no han segut acceptades''' per la majoria del valencianisme. Per això no deuen ser usades en una enciclopèdia, ya que esta deu ser objectiva i neutral, no partidista ni ''personal''. Has de tindre en conte que això de la web Idioma Valencià és únicament una série de propostes i no una normativa completa. Yo et recomane que seguixques les normes de la RACV, si vols en l'accentuació antiga, i que t'aprofites dels [[http://llenguaitecnologia.com/wiki/doku.php/descarregues/firefox/index| programes informàtics]] que existixen per a corregir els texts. Aixina evitaràs castellanismes grotescs com estos que has escrit: ''el vall'' (la vall), ''diezmo'' (delme), ''Vizcomtat'' (Vescomtat), ''obisp'' (bisbe), ''qüentes públiques'' (contes públics), ''quartel'' (quartell), ''navarro'' (navarrés), ''Carlomagno'' (Carlemany), ''recivir'' (rebre), ''Carlos el Calvo'' (Carles el Calp), o formes completament inexistents com ''concedre'' (concedir), o plurals catalans com ''arbustos'' (arbusts). Evidentment totes estes formes són inadmissibles en valencià i res tenen a vore en els "castellanismes consolidats" que la web Idioma Valencià propon acceptar. Pensa-t'ho! --[[Usuari:Cavaller de la Ploma|Cavaller de la Ploma]] 00:40, 20 gin 2009 (UTC)
 
He estat observant el principi de l'artícul [[Andorra]], que has traduït tu, i veig que eres partidari de les reformes normatives de la web [http://www.idiomavalencia.com| Idioma Valencià], com són la supressió dels guions i apòstrofs entre els verps i els pronoms (ex: ''diferenciarla'', diferenciar-la), o la caiguda de les des (''forces armaes, fortificà'', forces armades, fortificada). Són totes '''propostes acceptables''', pero que per sort o per desgràcia '''encara no han segut acceptades''' per la majoria del valencianisme. Per això no deuen ser usades en una enciclopèdia, ya que esta deu ser objectiva i neutral, no partidista ni ''personal''. Has de tindre en conte que això de la web Idioma Valencià és únicament una série de propostes i no una normativa completa. Yo et recomane que seguixques les normes de la RACV, si vols en l'accentuació antiga, i que t'aprofites dels [[http://llenguaitecnologia.com/wiki/doku.php/descarregues/firefox/index| programes informàtics]] que existixen per a corregir els texts. Aixina evitaràs castellanismes grotescs com estos que has escrit: ''el vall'' (la vall), ''diezmo'' (delme), ''Vizcomtat'' (Vescomtat), ''obisp'' (bisbe), ''qüentes públiques'' (contes públics), ''quartel'' (quartell), ''navarro'' (navarrés), ''Carlomagno'' (Carlemany), ''recivir'' (rebre), ''Carlos el Calvo'' (Carles el Calp), o formes completament inexistents com ''concedre'' (concedir), o plurals catalans com ''arbustos'' (arbusts). Evidentment totes estes formes són inadmissibles en valencià i res tenen a vore en els "castellanismes consolidats" que la web Idioma Valencià propon acceptar. Pensa-t'ho! --[[Usuari:Cavaller de la Ploma|Cavaller de la Ploma]] 00:40, 20 gin 2009 (UTC)
 +
:No se qui t'ha dit que pots escriure en la normativa que propon Coalicio Valenciana o Idioma Valencià, pero a mi me digueren que ací només se poden utilisar les normes d'El Puig, les de 1982 o les de 2003. Encara que utilisar les dos normatives és un poc caos, ya que els enllaços interns i les categories estan duplicades en accents i sense. Quan tingam el traductor automàtic (si, ho anem a tindre i no deu quedar molt) serà en accents i mos aforrarà molt de treball.--[[Usuari:RoX|RoX]] 22:28, 20 gin 2009 (UTC)
2012

edicions