Canvis

m
sense resum d'edició
Llínea 30: Llínea 30:  
Gracias por colaborar!![[Usuari:Silla Blava|Silla Blava]] 20:32, 18 dec 2008 (UTC)
 
Gracias por colaborar!![[Usuari:Silla Blava|Silla Blava]] 20:32, 18 dec 2008 (UTC)
   −
Hola, dos cosetes: Efectivament, que "Almazán" siga una paraula castellana no és motiu per a no apostrofar-la. O siga, cal escriure "d'Almazán". A més, "té" del verp tindre porta accent, i Soria també, provablement obert, o siga "Sòria". Per tot la frase en valencià s'escriuria:
+
Hola, dos cosetes: Efectivament, que "Almazán" siga una paraula castellana no és motiu per a no apostrofar-la. O siga, cal escriure "d'Almazán". A més, "és" del verp ser i "té" del verp tindre porten accent, i Soria també, provablement obert, o siga "Sòria". Per tot la frase en valencià s'escriuria:
   −
"Almazán es una població de la comarca d'Almazán, en la província de Sòria (Castella i Lleó). Té una població de 5.727 habitants."
+
"Almazán és una població de la comarca d'Almazán, en la província de Sòria (Castella i Lleó). Té una població de 5.727 habitants."
    
--[[Usuari:Cavaller de la Ploma|Cavaller de la Ploma]] 23:53, 18 dec 2008 (UTC)
 
--[[Usuari:Cavaller de la Ploma|Cavaller de la Ploma]] 23:53, 18 dec 2008 (UTC)
    
Gracies, yo pensava que al ser castellana no se ficava apostròf. El tema dels accents, demane perdó a tots els usuaris, pero els accents no son el meu fort.
 
Gracies, yo pensava que al ser castellana no se ficava apostròf. El tema dels accents, demane perdó a tots els usuaris, pero els accents no son el meu fort.