Diferència entre les revisions de "Discussió:Bunyol (gastronomia)"
Anar a la navegació
Anar a la busca
m |
m |
||
Llínea 2: | Llínea 2: | ||
------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- | ||
− | + | Estas molt, pero que molt, equivocat hi ha a montó de paraules en Valencià (que no català, )que tenen al principi Ch que és una grafia molt utilisada en valencià: Chocolate, Chaflà, Chiquet, Chufa, Chiular, Chirivella, Chafar, Churro, Changlot, Charrar, Chic, Chimo, Chirivia, Chistós, Chòfer, Chulla, Chuplar, Chavo,....etc, etc..... Lo millor és que si tens dubtes consultes en el diccionari de la RACV i aixina no diras més Chorrades que també escomença per Ch. Un saludet. --[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 21:34, 18 maig 2016 (CEST) |
Revisió de 19:34 18 maig 2016
En valencià, la CH sols es gasta al final d'algunes paraules, per a la resta, lo normal es gastar la X....."chocolate", pa matar-los.....
Estas molt, pero que molt, equivocat hi ha a montó de paraules en Valencià (que no català, )que tenen al principi Ch que és una grafia molt utilisada en valencià: Chocolate, Chaflà, Chiquet, Chufa, Chiular, Chirivella, Chafar, Churro, Changlot, Charrar, Chic, Chimo, Chirivia, Chistós, Chòfer, Chulla, Chuplar, Chavo,....etc, etc..... Lo millor és que si tens dubtes consultes en el diccionari de la RACV i aixina no diras més Chorrades que també escomença per Ch. Un saludet. --Jose2 (discussió) 21:34, 18 maig 2016 (CEST)