Diferència entre les revisions de "Discussió:Dacsa"

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Anar a la navegació Anar a la busca
m
m
Llínea 3: Llínea 3:
 
(De la raïl buff-.....Gra de dacsa que esclafix en la calor del fòc; rosa
 
(De la raïl buff-.....Gra de dacsa que esclafix en la calor del fòc; rosa
 
--[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 13:16 16 jun 2018 (CEST)
 
--[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 13:16 16 jun 2018 (CEST)
 +
 +
--------------------------------------------------------------------
 +
Be ficarem els teus  i els que ya estevan d'antes perque també són coneguts) --[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 17:52 16 jun 2018 (CEST)

Revisió de 15:52 16 jun 2018

Bufes i cotufes són paraules en amplia difussió en la Comunitat Valenciana, referint-se a les roses o palometes a diferencia de la paraula mongetes que no ho te. bufa, -fes (De la raïl buff-.....Gra de dacsa que esclafix en la calor del fòc; rosa --Jose2 (discussió) 13:16 16 jun 2018 (CEST)


Be ficarem els teus i els que ya estevan d'antes perque també són coneguts) --Jose2 (discussió) 17:52 16 jun 2018 (CEST)