Diferència entre les revisions de "M"
(Pàgina nova, en el contingut: «La '''M''', '''m''' en minúscula, és la dècima tercera lletra de l'alfabet valencià i dècima de les consonants. El seu nom en valencià és '''...») |
|||
| (No es mostren 4 edicions intermiges d'3 usuaris) | |||
| Llínea 1: | Llínea 1: | ||
| + | [[Archiu:Latin M.svg|200px|miniaturadeimagen|Lletra M]] | ||
La '''M''', '''m''' en minúscula, és la dècima tercera [[lletra]] de l'[[alfabet valencià]] i dècima de les [[consonant]]s. El seu nom en valencià és '''em''', pero per castellanisme també se la coneix pel seu nom en castellà, '''eme'''. | La '''M''', '''m''' en minúscula, és la dècima tercera [[lletra]] de l'[[alfabet valencià]] i dècima de les [[consonant]]s. El seu nom en valencià és '''em''', pero per castellanisme també se la coneix pel seu nom en castellà, '''eme'''. | ||
| Llínea 9: | Llínea 10: | ||
* Davant de P, B, M: rompre, gamba, immortal. Excepte en paraules compostes que ajunten N final a M inicial: enmig, granment. | * Davant de P, B, M: rompre, gamba, immortal. Excepte en paraules compostes que ajunten N final a M inicial: enmig, granment. | ||
* En el prefix circum- quan li seguix una atra consonant: circumstància, circumnavegació, circumferència. | * En el prefix circum- quan li seguix una atra consonant: circumstància, circumnavegació, circumferència. | ||
| − | * Mai davant de V ni F: enveja, enfrontar (excepte triumvir | + | * Mai davant de V ni F: enveja, enfrontar (excepte triumvir). |
* No escriurem el grup TM, representant M doble, que ha desaparegut en la llengua valenciana: semana, no setmana; sometre, no sotmetre. | * No escriurem el grup TM, representant M doble, que ha desaparegut en la llengua valenciana: semana, no setmana; sometre, no sotmetre. | ||
* No escriurem el grup MP sino solament N quan la pronunciem, encara que per raons etimològiques s’haja usat: atentar, no atemptar; pronte, no prompte. | * No escriurem el grup MP sino solament N quan la pronunciem, encara que per raons etimològiques s’haja usat: atentar, no atemptar; pronte, no prompte. | ||
| Llínea 16: | Llínea 17: | ||
*[[Alfabet valencià]] | *[[Alfabet valencià]] | ||
*[[Dígraf]] | *[[Dígraf]] | ||
| + | |||
| + | == Enllaços externs == | ||
| + | {{DGLV|M}} | ||
| + | {{Commonscat|M}} | ||
[[Categoria:Llingüística]] | [[Categoria:Llingüística]] | ||
Última revisió del 21:13 28 set 2022
La M, m en minúscula, és la dècima tercera lletra de l'alfabet valencià i dècima de les consonants. El seu nom en valencià és em, pero per castellanisme també se la coneix pel seu nom en castellà, eme.
FonèticaEditar
En valencià representa la nasal bilabial sonora de l'alfabet fonètic internacional [m].
OrtografiaEditar
S'escriu emEditar
- En inicial, interior, i final de paraula: mar, mestre, flama, camí, fum, estem.
- Davant de P, B, M: rompre, gamba, immortal. Excepte en paraules compostes que ajunten N final a M inicial: enmig, granment.
- En el prefix circum- quan li seguix una atra consonant: circumstància, circumnavegació, circumferència.
- Mai davant de V ni F: enveja, enfrontar (excepte triumvir).
- No escriurem el grup TM, representant M doble, que ha desaparegut en la llengua valenciana: semana, no setmana; sometre, no sotmetre.
- No escriurem el grup MP sino solament N quan la pronunciem, encara que per raons etimològiques s’haja usat: atentar, no atemptar; pronte, no prompte.
Vore tambéEditar
Enllaços externsEditar
- Wikimedia Commons alberga contingut multimèdia sobre M.