Diferència entre les revisions de "M"
Anar a la navegació
Anar a la busca
(Pàgina nova, en el contingut: «La '''M''', '''m''' en minúscula, és la dècima tercera lletra de l'alfabet valencià i dècima de les consonants. El seu nom en valencià és '''...») |
|||
(No es mostren 4 edicions intermiges d'3 usuaris) | |||
Llínea 1: | Llínea 1: | ||
+ | [[Archiu:Latin M.svg|200px|miniaturadeimagen|Lletra M]] | ||
La '''M''', '''m''' en minúscula, és la dècima tercera [[lletra]] de l'[[alfabet valencià]] i dècima de les [[consonant]]s. El seu nom en valencià és '''em''', pero per castellanisme també se la coneix pel seu nom en castellà, '''eme'''. | La '''M''', '''m''' en minúscula, és la dècima tercera [[lletra]] de l'[[alfabet valencià]] i dècima de les [[consonant]]s. El seu nom en valencià és '''em''', pero per castellanisme també se la coneix pel seu nom en castellà, '''eme'''. | ||
Llínea 9: | Llínea 10: | ||
* Davant de P, B, M: rompre, gamba, immortal. Excepte en paraules compostes que ajunten N final a M inicial: enmig, granment. | * Davant de P, B, M: rompre, gamba, immortal. Excepte en paraules compostes que ajunten N final a M inicial: enmig, granment. | ||
* En el prefix circum- quan li seguix una atra consonant: circumstància, circumnavegació, circumferència. | * En el prefix circum- quan li seguix una atra consonant: circumstància, circumnavegació, circumferència. | ||
− | * Mai davant de V ni F: enveja, enfrontar (excepte triumvir | + | * Mai davant de V ni F: enveja, enfrontar (excepte triumvir). |
* No escriurem el grup TM, representant M doble, que ha desaparegut en la llengua valenciana: semana, no setmana; sometre, no sotmetre. | * No escriurem el grup TM, representant M doble, que ha desaparegut en la llengua valenciana: semana, no setmana; sometre, no sotmetre. | ||
* No escriurem el grup MP sino solament N quan la pronunciem, encara que per raons etimològiques s’haja usat: atentar, no atemptar; pronte, no prompte. | * No escriurem el grup MP sino solament N quan la pronunciem, encara que per raons etimològiques s’haja usat: atentar, no atemptar; pronte, no prompte. | ||
Llínea 16: | Llínea 17: | ||
*[[Alfabet valencià]] | *[[Alfabet valencià]] | ||
*[[Dígraf]] | *[[Dígraf]] | ||
+ | |||
+ | == Enllaços externs == | ||
+ | {{DGLV|M}} | ||
+ | {{Commonscat|M}} | ||
[[Categoria:Llingüística]] | [[Categoria:Llingüística]] |
Última revisió del 21:13 28 set 2022
La M, m en minúscula, és la dècima tercera lletra de l'alfabet valencià i dècima de les consonants. El seu nom en valencià és em, pero per castellanisme també se la coneix pel seu nom en castellà, eme.
Fonètica[editar | editar còdic]
En valencià representa la nasal bilabial sonora de l'alfabet fonètic internacional [m].
Ortografia[editar | editar còdic]
S'escriu em[editar | editar còdic]
- En inicial, interior, i final de paraula: mar, mestre, flama, camí, fum, estem.
- Davant de P, B, M: rompre, gamba, immortal. Excepte en paraules compostes que ajunten N final a M inicial: enmig, granment.
- En el prefix circum- quan li seguix una atra consonant: circumstància, circumnavegació, circumferència.
- Mai davant de V ni F: enveja, enfrontar (excepte triumvir).
- No escriurem el grup TM, representant M doble, que ha desaparegut en la llengua valenciana: semana, no setmana; sometre, no sotmetre.
- No escriurem el grup MP sino solament N quan la pronunciem, encara que per raons etimològiques s’haja usat: atentar, no atemptar; pronte, no prompte.
Vore també[editar | editar còdic]
Enllaços externs[editar | editar còdic]
- Wikimedia Commons alberga contingut multimèdia sobre M.