Diferència entre les revisions de "Bonifaci Ferrer"

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Anar a la navegació Anar a la busca
(Pàgina nova, en el contingut: «Flare valencià (Valéncia 1355-?), germà de Sent vicent Ferrer i autor de la primera Biblia traduída del llatí (1478) ad una llengua romanç, el valencià; ra...».)
(Sense diferències)

Revisió de 17:45 30 set 2008

Flare valencià (Valéncia 1355-?), germà de Sent vicent Ferrer i autor de la primera Biblia traduída del llatí (1478) ad una llengua romanç, el valencià; raó per la qual molts dels eixemplars foren cremats per l'Inquisició (esta pensava que les traduccions podíen desvirtuar el mensage original i ser causa d'herejía) excepte unes quantes fulles que es guardaren en la Cartoixa de Porta Coeli fins a 1835, i després d'aplegar a les Alqueríes de Bellver (Benicalap) se vengueren a la Hispanic Society de Nova York aon hui se conserven i exhibixen.

Cita de la Biblia de Bonifaci Ferrer

La Biblia de Bonifaci Ferrer constituix una de les primeres mencions de la llengua valenciana com a tal, puix en el epílec que es conseva en la Hipanic Society, Bonifaci escrigué: "fon arromançada en lo monestir de portaceli de lengua latina en la nostra valenciana".