Diferència entre les revisions de "Discussió:Vedriola"
Anar a la navegació
Anar a la busca
m |
m |
||
Llínea 1: | Llínea 1: | ||
Chicotet és correcte. --[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 15:44 1 abr 2019 (CEST) | Chicotet és correcte. --[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 15:44 1 abr 2019 (CEST) | ||
:També ho és "menut", la forma que havia triat per a l'artícul. [[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 08:39 2 abr 2019 (CEST) | :També ho és "menut", la forma que havia triat per a l'artícul. [[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 08:39 2 abr 2019 (CEST) | ||
+ | Segons el diccionari, la primera acepció que dona, que ademés és la més habitual en valencià és "chicotet", pero si tens interés en que fique la 2ª opció que dona que és "menut" no hi ha problema. https://diccionari.llenguavalenciana.com/bilingual_entries/search?t=peque%C3%B1o --[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 16:17 2 abr 2019 (CEST) |
Revisió de 14:17 2 abr 2019
Chicotet és correcte. --Jose2 (discussió) 15:44 1 abr 2019 (CEST)
- També ho és "menut", la forma que havia triat per a l'artícul. Teniente (discussió) 08:39 2 abr 2019 (CEST)
Segons el diccionari, la primera acepció que dona, que ademés és la més habitual en valencià és "chicotet", pero si tens interés en que fique la 2ª opció que dona que és "menut" no hi ha problema. https://diccionari.llenguavalenciana.com/bilingual_entries/search?t=peque%C3%B1o --Jose2 (discussió) 16:17 2 abr 2019 (CEST)