Edició de «En»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 1: Llínea 1:
'''"En"''' (en [[castellà]] "con", en [[català]] "amb"). La preposició '''en''' és la forma viva que en exclusivitat gasten els valenciaparlants i, per tant, és la preposició que huí en dia li correspòn a l'[[idioma valencià]].  
+
'''"En"''' (en [[castellà]] "con", en [[català]] "amb"). La preposició '''en''' es la forma viva que en exclusivitat gasten els valenciaparlants i, per tant, es la preposició que huí en dia li correspòn a l'[[idioma valencià]].  
  
L'existència de la preposició "en" naix com a conseqüència d'un procés evolutïu intèrn i natural de la [[llengua valenciana]], fet pels seus pròpis parlants en total normalitat i sense imposicions.
+
L'existència de la preposició "en" naix com a consecuència d'un procés evolutïu intèrn i natural de la [[llengua valenciana]], fet pels seus pròpis parlants en total normalitat i sense imposicions.
  
Alguns sectors arcaisants substituïxen la paraula viva "en" per l'arcaisme desaparegut "ab". És un terme valencià que alguns gasten com a llicencia poètica, romàntica o arcaica, sobretot dins de la poesia valenciana, pero la realitat és que el terme “ab” està totalment desaparegut de la parla viva des de fa sigles.
+
Alguns sectors proxims al catalanisme volen substituir la paraula viva "en" per l'arcaisme desaparegut "ab" o per l'extrangerisme català "amb" els cuals no estan presents en cap cas en la llengua valenciana viva parlada pels valenciaparlants, i estigmatisen la preposició "en", paraula valenciana viva i genuina que tots els valenciaparlants gasten en total fluidea i normalitat
 
 
Atres sectors catalanistes ho substituïxen per l'estrangerisme català "amb". Cap dels dos térmens estan presents en cap cas en la llengua valenciana viva parlada pels valenciaparlants, i estigmatisen la preposició "en", paraula valenciana viva i genuïna que tots els valenciaparlants gasten en total fluïdea i normalitat.
 
  
 
{{cita|*"Ab, fins y sens" estan en completo desuso y se les sustituye siempre por 'en, hasta’ y ‘sinse’ o ‘sense', respectivamente.APUNTES PARA UNA GRAMATICA VALENCIANA POPULAR, José Nebot Pérez, p. 111, Valencia 1894}}
 
{{cita|*"Ab, fins y sens" estan en completo desuso y se les sustituye siempre por 'en, hasta’ y ‘sinse’ o ‘sense', respectivamente.APUNTES PARA UNA GRAMATICA VALENCIANA POPULAR, José Nebot Pérez, p. 111, Valencia 1894}}
  
{{cita|*Les preposicions valencianes, com les castellanes i catalanes, procedixen del llati. El fenomen més significatiu es la pèrdua de la preposicio ‘CUM’ en valencià i catala. La nostra llengua classica el sustitui per ‘AB’; els catalans moderns usen en son lloc ‘AMB’; els valencians usem la preposicio ‘EN’.[LA LLENGUA VALENCIANA HUI, Josep Mª Guinot Galan] }}
+
{{cita|*Les preposicions valencianes, com les castellanes i catalanes, procedixen del llati. El fenomen mes significatiu es la perdua de la preposicio ‘CUM’ en valencià i catala. La nostra llengua classica el sustitui per ‘AB’; els catalans moderns usen en son lloc ‘AMB’; els valencians usem la preposicio ‘EN’.[LA LLENGUA VALENCIANA HUI, Josep Mª Guinot Galan] }}
  
 
== Enllaços externs ==
 
== Enllaços externs ==
 
*[http://www.fileden.com/files/2008/3/3/1794593/idiomavalenciaparlat.pdf La llengua valenciana parlada. Idioma Valencià]
 
*[http://www.fileden.com/files/2008/3/3/1794593/idiomavalenciaparlat.pdf La llengua valenciana parlada. Idioma Valencià]
  
[[Categoria:Valencià]]
+
 
 +
[[categoria:Gramatica valenciana]]

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilla usada en esta pàgina: