Edició de «Òixala»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 1: Llínea 1:
'''Òixala''' (de l'[[àrap]] '''لو شاء الله''', ''law šá Allāh'', variant de '''إن شاء الله''', ''in šá Allāh'') és una expressió [[àrap]] usada en [[valencià]] que expressa l'esperança de que un determinat fet acontenyixca. Lliteralment vol dir "que Deu vullga". La paraula castellana ''ojalá'' i la portuguesa ''oxalá'' tenen el mateix orige que la paraula valenciana "òixala". És considerada un signe distintiu de la comunitat musulmana. L'expressió és mencionada en l'[[Alcorà]].
+
'''Òixala''' (de l'[[àrap]] '''لو شاء الله''', ''law šá Allāh'', variant de '''إن شاء الله''', ''in šá Allāh'') és una expressió [[àrap]] usada en valencià que expressa l'esperança de que un determinat fet acontenyixca. Literalment vol dir "que Deu vullga", La paraula castellana ''ojalá'' i la portugesa ''oxalá'' tenen el mateix orige que la paraula valenciana "òixala". És considerada un signe distintiu de la comunitat musulmana. L'expressió és mencionada en l'[[Alcorà]].
  
 
== Vore també ==
 
== Vore també ==
Llínea 5: Llínea 5:
  
 
== Enllaços externs ==
 
== Enllaços externs ==
{{DGLV|¡Òixala!}}
+
 
 +
* [https://diccionari.llenguavalenciana.com/general/consulta?t=%C3%B2ixala&l=1 ¡òixala! - [[Diccionari General de la Llengua Valenciana]] - RACV]
  
 
[[Categoria:Cultura islàmica]]
 
[[Categoria:Cultura islàmica]]
 
[[Categoria:Valencià]]
 
[[Categoria:Valencià]]

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilles usades en esta pàgina: