Edició de «Vacacions»
Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.
Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.
Revisió actual | El teu text | ||
Llínea 24: | Llínea 24: | ||
Diccionario Valenciano-Castellano de [[Joaquim Martí i Gadea|Martí i Gadea]] ([[1891]]) Vol. II p. 1833. Vacacions: Vacaciones, suspensión de los negocios o estudios por algún tiempo. | Diccionario Valenciano-Castellano de [[Joaquim Martí i Gadea|Martí i Gadea]] ([[1891]]) Vol. II p. 1833. Vacacions: Vacaciones, suspensión de los negocios o estudios por algún tiempo. | ||
− | [[Diccionari català-valencià-balear]] d'[[ | + | [[Diccionari català-valencià-balear]] d'[[Alcover]] (Començat l'any [[1900]] i acabat per [[Francesc B. Moll]] l'any [[1962]]), Vol. X p. 636. Vacació: Estat d'una cosa vacant (càrrec, plaça, etc.); cast. Vacación. Plural, Vacacions: Temps de repòs durant el qual cessen els estudis d'una escola, els treballs d'un tribunal, d'un funcionari, etc. Cast. Vacaciones. |
Vocabulari de [[Lluis Fullana i Mira]] ([[1921]]). Vacacions. | Vocabulari de [[Lluis Fullana i Mira]] ([[1921]]). Vacacions. | ||
Llínea 30: | Llínea 30: | ||
[[Diccionari Ortogràfic Valencià-Castellà Castellà-Valencià|Diccionari Ortogràfic de la RACV]] ([[2005]]), 3ª edició. Vacación – Vacació. | [[Diccionari Ortogràfic Valencià-Castellà Castellà-Valencià|Diccionari Ortogràfic de la RACV]] ([[2005]]), 3ª edició. Vacación – Vacació. | ||
− | El mallorqui [[ | + | El mallorqui [[Mossen Antoni Mª Alcover]] fa referencia al primer document a on apareix el substantiu Vacacions. ¿De quin any estem parlant? Puix de 1461, o siga els valencians de tota la vida havem dit: Vacacions. ¿Perque tenim que dir "Vacances"? |
En canvi, el diccionari etimologic de la llengua catalana ([[1980]]-[[1991]]) de [[Joan Coromines]], no fa cap referencia a la paraula "Vacances", donant a entendre que eixa paraula es un galicisme (que prové del frances, vacance- vacances) i s'ha incorporat darrerament ad eixa llengua. | En canvi, el diccionari etimologic de la llengua catalana ([[1980]]-[[1991]]) de [[Joan Coromines]], no fa cap referencia a la paraula "Vacances", donant a entendre que eixa paraula es un galicisme (que prové del frances, vacance- vacances) i s'ha incorporat darrerament ad eixa llengua. |