| Se varen preparar numeroses i coloristes lluminàries situades a lo llarc i ample de tot el llit del riu allumenant la nit, el perfum embruixador que abocaven les aromàtiques plantes cultivades omplia l'entorn, música andalusí-valenciana no deixava de sonar interpretada per músics natius. | | Se varen preparar numeroses i coloristes lluminàries situades a lo llarc i ample de tot el llit del riu allumenant la nit, el perfum embruixador que abocaven les aromàtiques plantes cultivades omplia l'entorn, música andalusí-valenciana no deixava de sonar interpretada per músics natius. |
− | Els troters (ordinaris), montats sobre els seus corsers formaven guàrdia d'honor. Tots els habitants dels arahales, alfondechs, almunias, [[alqueria|alqueries]] i [[barraca|barraques]], omplien tan espayós lloc fins a arribar a la mateixa vora del navegable [[Riu Túria|riu Guadalaviar]], a on l'animat i multitudinari públic quedava embolicat en tan embriagadores i delicades notes musicals, des de la vora es podien contemplar les regates que es van organisar. | + | Els troters (ordinaris), montats sobre els seus corsers formaven guàrdia d'honor. Tots els habitants dels arahales, alfondechs, almunias, [[alqueria|alqueries]] i [[barraca|barraques]], omplien tan espayós lloc fins a arribar a la mateixa vora del navegable [[Riu Túria|riu Guadalaviar]], a on l'animat i multitudinari públic quedava embolicat en tan embriagadores i delicades notes musicals, des de la vora es podien contemplar les regates que es varen organisar. |