Llínea 26: |
Llínea 26: |
| | editor = El País.Com- Andalusia | | | editor = El País.Com- Andalusia |
| | fechaacceso = 9-12.2008 | | | fechaacceso = 9-12.2008 |
− | }}</ref> El seu patrimoni històric i monumental i els seus diversos espais escènics i culturals la convertixen en una ciutat receptora de turisme nacional i internacional. Entre els seus monuments més representatius es troben la [[Penell]], la [[catedral de Sevilla|Catedral]], el [[Reals Alcassers|Alcàsser]], l'[[Archiu d'Índies]] i la [[Torre de l'Or]]. Alguns d'estos monuments van ser declarats [[Patrimoni de la Humanitat]] per la [[UNESCO]] en [[1987]]. El [[Museu de Belles Arts de Sevilla]] és el museu més visitat d'Andalusia i la segona pinacoteca més important d'[[Espanya]].<ref>{{cita web | + | }}</ref> El seu patrimoni històric i monumental i els seus diversos espais escènics i culturals la convertixen en una ciutat receptora de turisme nacional i internacional. Entre els seus monuments més representatius es troben la [[Penell]], la [[catedral de Sevilla|Catedral]], el [[Reals Alcassers|Alcàsser]], l'[[Archiu d'Índies]] i la [[Torre de l'Or]]. Alguns d'estos monuments varen ser declarats [[Patrimoni de la Humanitat]] per la [[UNESCO]] en [[1987]]. El [[Museu de Belles Arts de Sevilla]] és el museu més visitat d'Andalusia i la segona pinacoteca més important d'[[Espanya]].<ref>{{cita web |
| | url = http://www.artehistoria.jcyl.es/genios/museos/92.Htm | | | url = http://www.artehistoria.jcyl.es/genios/museos/92.Htm |
| | títul = Museu de Belles Arts de Sevilla | | | títul = Museu de Belles Arts de Sevilla |
Llínea 78: |
Llínea 78: |
| | | |
| == Toponímia == | | == Toponímia == |
− | El nom de la ciutat procedix del nom indígena tartesi ''Spal'', que significa "terra baixa". Després de la conquiste, els romans van llatinisar el nom a ''Híspalis'', que en época musulmana es va transformar en ''Ishbiliya'' ([[Llengua àrap|àrap]] أشبيليّة), a causa de la substitució de la "p" (fonema inexistent en àrap) per "b" i de la "a" tònica per "i" (fenomen característic de l'àrap hispànic conegut per [[imela]]), d'on procedix l'actual forma 'Sevilla'. | + | El nom de la ciutat procedix del nom indígena tartesi ''Spal'', que significa "terra baixa". Després de la conquiste, els romans varen llatinisar el nom a ''Híspalis'', que en época musulmana es va transformar en ''Ishbiliya'' ([[Llengua àrap|àrap]] أشبيليّة), a causa de la substitució de la "p" (fonema inexistent en àrap) per "b" i de la "a" tònica per "i" (fenomen característic de l'àrap hispànic conegut per [[imela]]), d'on procedix l'actual forma 'Sevilla'. |
| | | |
| == Enllaços externs == | | == Enllaços externs == |