Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
Llínea 19: Llínea 19:  
*Les esdrúixoles sempre.
 
*Les esdrúixoles sempre.
    +
====Accentuació dels monosílaps====
 +
* Entre paraules homógrafes i homòfones s’accentua la de més tonicitat (major intensitat): mà (substantiu) pero no ma (possessiu).
 +
 +
* Entre paraules homógrafes, pero no homòfones en diferència de vocal tònica oberta o tancada s’accentua l’oberta: mòra (dòna de religió islàmica) pero no mora (fuït o dòna de l'[[Àfrica]] septentrional).
 +
 +
====Dièresis====
 +
* Les regles d’accentuació tenen pereferència sobre la dièresis: país, veí, pero no països, veïns.
 +
 +
* Du dièresis la u o la i quan van darrere de vocal sense formar diftonc i no porten accent gràfic: peüc, raïm, roïn, malaït.
 +
 +
=====Exepcions=====
 +
*L’infinitiu, el gerundi, el futur i els condicional dels verps acabats en -air, - eir, -oir, -uir
 +
 +
*La i o u darrere de prefixos a-, -anti, -auto, -bi-, bio-, etc. i la i dels sufixos -isme, -ista, -iste, -ible.
 +
 +
==Conclusió==
 
Esta accentuació permet marcar les diferències fonètiques del valencià en les atres llengües romàniques. La no accentuació no deixava saber a on recau l'accent i la fonètica de les paraules i aixina se poden vore les diferències fonètiques del [[valencià]] en el [[català]] per eixemple les terminacions tòniques -és- tancades en valencià: permés, portugués front les catalanes ''permès, portuguès'', la prepocició pero plana en valencià en conte de la catalana ''però'', Valéncia tancada en valencià i ''València'' oberta en català entre moltíssimes atres més diferències.  
 
Esta accentuació permet marcar les diferències fonètiques del valencià en les atres llengües romàniques. La no accentuació no deixava saber a on recau l'accent i la fonètica de les paraules i aixina se poden vore les diferències fonètiques del [[valencià]] en el [[català]] per eixemple les terminacions tòniques -és- tancades en valencià: permés, portugués front les catalanes ''permès, portuguès'', la prepocició pero plana en valencià en conte de la catalana ''però'', Valéncia tancada en valencià i ''València'' oberta en català entre moltíssimes atres més diferències.  
  
3830

edicions

Menú de navegació