Llínea 1: |
Llínea 1: |
− | El '''Provençal''' (en provençal ''Provençau'') és una de les [[llengües d'Oc]], que en l'actualitat és parlat per una minoria de la població en el surest de [[França]]. | + | {{llengua||nom= Provençal|nomnatiu=prouvençau |pronunciació=|atresdenominacions=|estats=[[França]], [[Italia]], [[Mònac]]|regió=|parlants=100.000 - 500.000|parlantsnatius=|parlantsnonatius=|rank= |
− | E Moltes voltes la paraula "provençal" és comunment utilisada per a referir a totes les llengües o dialectes de les [[Llengües d'Oc]], pero verdaderament es referix específicament a la llengua parlada en les antigues províncies de França de la [[Provença]], territori al qual es suma la regió oriental del Languedoc (zona de Nîmes) i la meridional del delfinat, en França. De fet, el provençal fon reconegut oficialment com a llengua oficial pel Consell Regional de Provença el 17 d'octubre de 2003.<ref>[http://www.valencian.org/comu/blanchet.pdf "Occitanismo y Catalanismo: Elementos para una comparación con especial referencia al Provenzal y al Valenciano" pel Professor Philippe Blanchet]</ref>
| + | |família=[[Llengües indoeuropees|Indoeuropea]]<br /> |
| + | [[Llengües itàliques|Itàlica]]<br /> |
| + | [[Llatí]]<br /> |
| + | [[Romanç]]<br /> |
| + | Occidental<br /> |
| + | [[Galo-ibèric]]<br /> |
| + | [[Galo-romanç]]<br /> |
| + | [[Occitano-romànic]]<br /> |
| + | [[Occità Mig]]<br /> |
| + | '''Provençal''' |
| + | |nació=|fontcolor=|regulat=|iso1=oc|iso2=oci|iso3=oci|sil=|mapa=}} |
| + | El '''provençal''' (en provençal ''Provençau'') és una de les [[llengües d'Oc]], que en l'actualitat és parlada per part de la població en el surest de [[França]]. |
| | | |
− | La majoria dels llingüistes no inclouen en el provençal les parles de les altes valls de Piamonte al nort-est d'[[Itàlia]], sino que les considera com a part del dialecte vivaro-alpí. | + | Moltes voltes la paraula "provençal" és comunment utilisada per a referir a totes les llengües o dialectes de les [[Llengües d'Oc]], pero verdaderament es referix específicament a la llengua parlada en les antigues províncies de França de la [[Provença]], territori al qual es suma la regió oriental del Languedoc (zona de Nîmes) i la meridional del delfinat, en França. |
| + | |
| + | El provençal fon reconegut oficialment com a llengua oficial pel Consell Regional de Provença el 17 d'octubre de 2003.<ref>[http://www.valencian.org/comu/blanchet.pdf "Occitanismo y Catalanismo: Elementos para una comparación con especial referencia al Provenzal y al Valenciano" pel Professor Philippe Blanchet]</ref>. La majoria dels llingüistes no inclouen en el provençal les parles de les altes valls de Piamonte al nort-est d'[[Itàlia]], sino que les considera com a part del dialecte vivaro-alpí. |
| + | |
| + | Un dels colectius més vius en la defensa del provençal es el [[Collectif Prouvènço]], una associació que defén la promoció del provençal. |
| | | |
| == Bibliografia del provençal == | | == Bibliografia del provençal == |
Llínea 45: |
Llínea 60: |
| * PELLEGRINI (Abbé) (1894) ''Lexique niçois-français,'' Nice: no name | | * PELLEGRINI (Abbé) (1894) ''Lexique niçois-français,'' Nice: no name |
| * PETRACCO SICCARDI, Giulia ''L'amfizona Liguria Provenza'' Alessandria 1989 | | * PETRACCO SICCARDI, Giulia ''L'amfizona Liguria Provenza'' Alessandria 1989 |
− | * PETRACCO SICCARDI, Giulia e CAPRINI, Rita ''Toponomastica storica della Liguria'', Genova, SAGEP, 1981 | + | * PETRACCO SICCARDI, Giulia e CAPRINI, Rita ''Toponomastica storica della Liguria'', Gènova, SAGEP, 1981 |
| * PETRACCO SICCARDI, Giulia ''Ligurien'' Lexicon der Romanistischen Linguistik II, 2, Tübingen, 1995 | | * PETRACCO SICCARDI, Giulia ''Ligurien'' Lexicon der Romanistischen Linguistik II, 2, Tübingen, 1995 |
| * SARDOU Antoine Léandre, & CALVINO Jean-Baptiste (1881) ''Grammaire de l’idiome niçois,'' Nice: Visconti [re-ed. 1978, Marseilles: Laffitte Reprints] | | * SARDOU Antoine Léandre, & CALVINO Jean-Baptiste (1881) ''Grammaire de l’idiome niçois,'' Nice: Visconti [re-ed. 1978, Marseilles: Laffitte Reprints] |
Llínea 66: |
Llínea 81: |
| * ''Li Conte Prouvençau'' (Contes Provençaux, [[1884]] et [[1889]])<ref>traduction intégrale en français chez Anthema, novembre [[2011]], ISBN 9791090445048</ref> | | * ''Li Conte Prouvençau'' (Contes Provençaux, [[1884]] et [[1889]])<ref>traduction intégrale en français chez Anthema, novembre [[2011]], ISBN 9791090445048</ref> |
| | | |
− | == Referencies == | + | == Vore també == |
| + | *[[Collectif Prouvènço]] |
| + | *[[Llengües d'Oc]] |
| + | |
| + | == Referències == |
| <references /> | | <references /> |
| | | |
| == Enllaços externs == | | == Enllaços externs == |
| *[http://prouvenco.presso.free.fr/prouvencau.html La lengo prouvençalo] | | *[http://prouvenco.presso.free.fr/prouvencau.html La lengo prouvençalo] |
− | *[http://www.collectifprovence.com Collectif Prouvènço]
| + | *[http://www.valencian.org/espanol/provenzal.htm "Occitanismo y Catalanismo: Elementos para una comparación con especial referencia al Provenzal y al Valenciano" pel Professor [[Philippe Blanchet]]] |
− | *[http://www.valencian.org/espanol/provenzal.htm "Occitanismo y Catalanismo: Elementos para una comparación con especial referencia al Provenzal y al Valenciano" pel Professor Philippe Blanchet] | |
| | | |
− | == Vore també ==
| + | {{Llengües romàniques}} |
− | *[[Collectif Prouvènço]]
| |
− | *[[Llengües d'Oc]]
| |
− | *[[Provença]]
| |
| | | |
− | [[Categoria:Occità]] | + | [[Categoria:Provençal]] |
| [[Categoria:França]] | | [[Categoria:França]] |
| [[Categoria:Llingüística]] | | [[Categoria:Llingüística]] |
| [[Categoria:Llengües]] | | [[Categoria:Llengües]] |
| [[Categoria:Llengües romàniques]] | | [[Categoria:Llengües romàniques]] |