Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
2372 bytes afegits ,  18:04 11 dec 2010
Nova secció: →‎Vergonyós!!!
Llínea 212: Llínea 212:     
--[[Usuari:Jogim|Jogim]] ([[Usuari Discussió:Jogim|discussió]]) 09:36, 24 juny 2010 (PDT)
 
--[[Usuari:Jogim|Jogim]] ([[Usuari Discussió:Jogim|discussió]]) 09:36, 24 juny 2010 (PDT)
 +
 +
== Vergonyós!!! ==
 +
 +
Quina vergonya per favor... Qui ho veja/senta des de fora se'n riurà. Està clar que Uiquipèdia està bé per afegir informació valenciana, igual que si els andalusos féren una Ziquipedia per afegir informació sobre Andalusia, però ser així no em sembla bé.
 +
 +
Abans de res, vull fer una aclaració, i és que la paraula "català" no vol dir de Catalunya, sinó més bé una llengua comuna que tenim els valencians, balears, andorrans, i catalans. Els balears van adoptar el nom de balear, els valencians de valencià, i els catalans van mantindre aquesta forma d'anomenar la llengua. En cap moment vol dir que el català parlat al País valencià o comunitat valenciana (per respecte a la gent...) vinga de Catalunya! Això és una errada que comet la gent perquè el nom de la llengua pot dur-nos a confusió. Per això ara alguns diuen "català/valencià", però segueix sent la mateixa llengua volgueu o no.
 +
A mi m'és igual que hi haja més o menys afinitat a Catalunya, sincerament, però mai més tindré en consideració les persones que volen negar allò innegable, com és el fet que les tres comunitats autònomes (i Andorra) on es parla la mateixa llengua siguen germanes.
 +
I per cert, em sembla/pareix ridícul això que fiqueu d'"utilisar" per "utilitzar", o "desarroll" (que fa llàstima) per "desenvolupament", així com també em pareix ridícul el fet que digueu que no enteneu el català perquè és una llengua diferent, quan realment és la que esteu parlant. Si vos trobàreu en problemes i vos haguera de salvar un català no diríeu: "Disculpa'm, no t'entenc", més bé tot al contrari. I pel que fa al vocabulari, si realment coneixeu les nostres terres valencianes, vos donareu compte que a la Vall de Gallinera (Alacant) es parla com els de Mallorca, i de Castelló cap al nord es parla com els de Tarragona (Catalunya).
 +
Creieu de veritat que podeu enganyar la gent? Per favor...
 +
El que esteu fent és tirar-vos pedres a vosaltres mateixos i tirar pedres als vostres avantpassats. A mi, sincerament, no m'agradaria que un descendent meu despotricara contra la meua cultura.
 +
No res, a partir d'ara l'espanyol d'Andalusia es dirà andalús, i tots contents.
 +
 +
La meua intenció no és faltar el respecte a la gent, el que vull és que la gent reflexione i per sí mateix es done compte del que és evident.
 +
 +
Salutacions.

Menú de navegació