Llínea 1: |
Llínea 1: |
− | Les '''Normes del Puig''' (o '''Normes d'El Puig''') són les normes ortogràfiques feixistes d'un fals valencià que no incorporen accents i estan fetes per a intentar que el valencià es parega al castellà inclouen lletres com la ch i la ñ o la y que no son del valencià i discriminen parlars com el castellonenc. | + | Les '''Normes del Puig''' (o '''Normes d'El Puig''') són les normes ortogràfiques per al [[Llengua valenciana|valencià]] creades per la [[Real Acadèmia de Cultura Valenciana]] en l'any [[1979]]. La seu denominació és deguda a que foren presentades en el municipi valencià d'[[El Puig]] en [[1981]]. |
| + | |
| + | [[Image:Normes d'El Puig-Aniversari.jpg|thumb|180px|Cartell de l'acte del '''XXV Aniversari de les Normes d'El Puig''' en l'any 2006]] |
| + | |
| + | El [[5 de març]] de [[2006]] es celebrà el XXV Aniversari de Les Normes d'El Puig en el [[Monasteri d'El Puig]] de Santa Maria, acte al qual s'adheriren numeroses entitats culturals i civiques i que va ser organisat per la [[Plataforma Normes d'El Puig]]. |
| + | |
| + | |
| + | == Normes Ortogràfiques == |
| + | |
| + | ===El nom de les lletres=== |
| + | |
| + | '''L’ALFABET''' |
| + | |
| + | En valencià l'[[alfabet]] consonàntic és el següent: |
| + | |
| + | b, be |
| + | |
| + | c, ce |
| + | |
| + | ch, che |
| + | |
| + | ç, cedeta |
| + | |
| + | d, de |
| + | |
| + | f , efe |
| + | |
| + | g, ge |
| + | |
| + | h, haig |
| + | |
| + | j, jota |
| + | |
| + | k, ca |
| + | |
| + | l, ele |
| + | |
| + | ll, elle |
| + | |
| + | m, eme |
| + | |
| + | n, ene |
| + | |
| + | ny, enye |
| + | |
| + | p, pe |
| + | |
| + | q, cu |
| + | |
| + | r, ere |
| + | |
| + | rr, erre |
| + | |
| + | s, esse |
| + | |
| + | t, te |
| + | |
| + | v, ve |
| + | |
| + | w, ve doble |
| + | |
| + | x, xe o equis |
| + | |
| + | y, i grega |
| + | |
| + | z, zeta |
| + | |
| + | |
| + | En [[Llengua Valenciana|Valencià]] el sistema vocàlic és el següent: |
| + | |
| + | a de "''[[Dacsa|dacsa]]''" |
| + | |
| + | ẹ tancada de "''[[Fe|fe]]''" |
| + | |
| + | ę oberta de "''[[Mel|mel]]''" |
| + | |
| + | i de "''[[Melic|melic]]''" |
| + | |
| + | ọ tancada de "''[[Sorolla|Sorolla]]''" |
| + | |
| + | ǫ oberta de "''[[Por|por]]''" |
| + | |
| + | u de "''[[Tramús|tramús]]''" |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu B (batre)''' |
| + | |
| + | 1. En inicial i interior de paraula: badalla, acaba, dubte. |
| + | |
| + | 2. En els prefixos AB-, OB-, ABS-, OBS-, SUB-: abces, obtus, abstracte, obstaculisar, subproducte. |
| + | |
| + | 3. Davant de D, en diferent sílaba, posarem B i no P: abdica, abdomen. |
| + | |
| + | 4. Mai en posició final de paraula, encara que en derivar (en el plural se conserva) se transforme en B: |
| + | |
| + | :::- àrap, no arab, pero arabisar |
| + | :::- verp, no verb, pero verbal |
| + | :::- mossàrap, no mossarab, pero mossarabisme |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu C''' |
| + | |
| + | 1. En so de [k] (colp) |
| + | |
| + | ::1.1. Inicial i interior de paraula davant de A, O, U: casa, cosa, cult, ficar, recort, ocult. |
| + | ::1.2. En principi de sílaba formant els grups consonàntics CR, CL: crida, clau, dimecres,_ -. proclamà. |
| + | ::1.3. Davant de C, D, S, T, Z: acció, anècdota, dacsa, actua, eczema. |
| + | ::1.4. En final de paraula, encara que en derivar (en el plural se conserva) se transforme en G o se conserve: |
| + | |
| + | :::- atac, no atag, pero ataca |
| + | :::- pròlec, no pròleg, pero prologa |
| + | :::- fanc, no fang, pero fangos |
| + | |
| + | 2. En so de [s] (cendra) |
| + | |
| + | ::2.1. Inicial i interior de paraula, davant de E, I: cel, cinc, incert, província. |
| + | ::2.2. Davant de A, O, U, escriurem c (cedeta): caçar, llançol, vençut. |
| + | ::2.3. En posició final de paraula, escriurem ç, sempre que en derivar s'escriga c: |
| + | |
| + | :::- capaç, capacitat |
| + | :::- comerç, comerciar |
| + | |
| + | ::2.4. En els sufixos -ac/-aça, -uç/-uça (aumentatius, despectius) i -iç/-iça (matèria o tendència): |
| + | |
| + | :::- bonaç, malaltuç, pastiç. |
| + | |
| + | '''S'escriu Ç''' |
| + | |
| + | (Vore C, 2.2, 2.3 12.4.) |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu CH''' |
| + | |
| + | 1. En so de [c] (chic) |
| + | |
| + | ::1.1. Inicial i interior de paraula entre vocals i darrere de consonants: |
| + | |
| + | :::- chufa, Chirivella, clòchina, archiu. |
| + | |
| + | ::1.2. En final de paraula escriurem IG o G (vore G, 3). |
| + | |
| + | 2. En so de [k] (March) |
| + | |
| + | ::2.1. En posició final de paraula, en els pobles i llinages que la tenen per tradició: |
| + | |
| + | :::- Albuixech, Albiach. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu D (dit)''' |
| + | |
| + | 1. En principi i mig de paraula: donar, idea. Excepte en derivats de AT grec (atles, atleta, atmòsfera, etc.) i davant de Z (batzoles, dotze). |
| + | |
| + | 2. En el grup consonàntic DR: drago, moldre. |
| + | |
| + | 3. Mai en posició final de paraula, encara que en derivar s'escriga D: |
| + | |
| + | :::- vert, no verd pero verdor. |
| + | :::- reverent, no reverend pero reverenda. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu F (farina)''' |
| + | |
| + | 1. Inicial, interior i fi de paraula: |
| + | |
| + | :::- fer, corfa, bufa, baf. |
| + | |
| + | 2. En posició final de paraula, encara que en derivar (en plural se conserva) se transforrne en V o se mantinga: |
| + | |
| + | :::- serf, no serv, pero servir. |
| + | :::- tuf, no tuv, pero atufar. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu G''' |
| + | |
| + | 1. En so de [g] (gat) |
| + | |
| + | ::1.1. Inicial i interior de paraula davant de A, O, U (solament G): |
| + | |
| + | :::- gàbia, got, gust, regal, engolir, aigua. |
| + | |
| + | ::1.2. Inicial i interior de paraula davant de E, I (GU): |
| + | |
| + | :::- guerra, guisar, figuera, esguita. |
| + | |
| + | ::1.3. Davant de UE, UI, portarà diéresis la U quan se pronuncia: |
| + | |
| + | :::- aigües, llingüístic. |
| + | |
| + | ::1.4.En principi de paraula o de silaba, en els grups consonàntics GR, GL: |
| + | |
| + | :::- gràcies, glop, agrana, regle. |
| + | |
| + | ::1.5. Davant de D, M, N: |
| + | |
| + | ::- Magdalena, fragmentar, insignificància. |
| + | |
| + | ::Excepte en cultismes com: |
| + | |
| + | :::- acme, dracma, estricnina, iconografia, tècnic, anècdota, sinècdoque i derivats. |
| + | |
| + | ::1.6. Mai en posició final de paraula, encara que en derivar (en plural se conserva) s'escriga G: |
| + | |
| + | :::- amic, no amig, pero amigar. |
| + | :::- rec, no reg, pero regar. |
| + | :::- amarc, no amarg, pero amargar. |
| + | :::- sanc, no sang, pero sangonera. |
| + | |
| + | 2. En so de [g] (girar) |
| + | |
| + | ::2.1. En posició inicial de paraula i interior davant de E, I: |
| + | |
| + | :::- argila, gel, giner. |
| + | |
| + | ::Excepte davant de -ecc-, -ect-: |
| + | |
| + | :::- objecció, objectiu i algunes mes |
| + | |
| + | ::i en uns atres noms de procedència grega o bíblica: |
| + | |
| + | :::- Jesús, Jeroni, Jeremies, Jerusalem, jerarquia, jeroglífic. |
| + | |
| + | |
| + | ::2.2. En el grup -IG- en mig de paraula davant de G (formes dels verps acabats en -gir): |
| + | |
| + | :::- afigga, rigga, frigga. |
| + | |
| + | |
| + | ::2.3. En posició final de paraula la G darrere de I no es sonora, encara que en derivar se transforme: |
| + | |
| + | :::- mig, pero miger. |
| + | :::- oreig, pero orejar. |
| + | |
| + | ::2.4. No escriurem TG/TJ perque en valencià no hi ha mes que un so africat sonor, representat per G/J en qualsevol posició: |
| + | |
| + | :::- viage, no viatge. |
| + | :::- juge, no jutge. |
| + | :::- llenguage, no llenguatge. |
| + | :::- correja, no corretja. |
| + | |
| + | 3. En so de [c] (roig) |
| + | |
| + | ::3.1. En final de paraula en el grup IG darrere de A, E, O, U o de consonant, sempre que la I siga àtona i muda: |
| + | |
| + | :::- vaig, veig, goig, fuig, Elig, Barig. (Excepte Calig i Tirig en les que la I del grup se pronuncia.) |
| + | |
| + | ::3.2. En posició final de paraula, darrere de I tònica: |
| + | |
| + | :::- desig, frig. |
| + | |
| + | ::3.3. En posició final de paraula apareix sempre [c], representat per IG, G, encara que en derivar se transforme en la sonora corresponent (G davant E, I i J davant A, O, U), o se mantinga (CH en tots els casos): |
| + | |
| + | :::- trepig, trepigen. |
| + | :::- mig, mija. |
| + | :::- despaig, despachar. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu H (heretar)''' |
| + | |
| + | No te cap de so. |
| + | |
| + | l. En principi i mig de paraula, en les que sent etimològica s'ha conservat per l'us: herba, huí, hivern. |
| + | |
| + | 2. No l'escriurem en aquelles paraules que a pesar del seu orige etimològic, s'han escrit aixina des d'un principi: avorrir. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu J (jardí)''' |
| + | |
| + | 1. En posició inicial i interior de paraula davant de A, O, U: |
| + | |
| + | :::- jaqueta, jove, jugar, puja, rajola, ajunta. |
| + | |
| + | 2. Davant de -ecc-, -ect-: |
| + | |
| + | :::- objecte, objecció, subjecte, objectiu (vore Y, 4). |
| + | |
| + | 3. Davant de E (vore G, 2.1.) |
| + | |
| + | 4. No escriurem TJ (vore G, 2.4.), sino J: |
| + | |
| + | :::- plaja, no platja. |
| + | :::- mija, no mitja. |
| + | |
| + | 5.- Darrere del prefix AD: adjacent. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu K (York)''' |
| + | |
| + | 1. Nomes en paraules d'orige estranger o tecniques: |
| + | |
| + | :::- Kant, kilo. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu L (lenta)''' |
| + | |
| + | 1. En inicial de paraula: |
| + | |
| + | :::- local, liquit. |
| + | |
| + | 2. En interior i fi de paraula: |
| + | |
| + | :::- almagasen, dol. |
| + | |
| + | 3. En els grups consonàntics BL, CL, FL, GL, PL: |
| + | |
| + | :::- blau, clau, flama, glop, plat, noblea, aclamar, unflar, aglutinar, aplanar. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu LL (llanda)''' |
| + | |
| + | 1. En inicial, interior i final de paraula: |
| + | |
| + | :::- llet, lliberal, fillia, rella, poll, manoll, bolletí, ralla. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu M (mana)''' |
| + | |
| + | 1. En inicial, interior i final de paraula: |
| + | |
| + | :::- mar, mestre, flama, camí, fum, estem. |
| + | |
| + | 2. Davant de P, B, M: |
| + | |
| + | :::- rompre, gamba, immortal. |
| + | |
| + | ::Excepte en paraules compostes que ajunten N final a M inicial: |
| + | |
| + | :::- enmig, granment. |
| + | |
| + | 3. En el prefix circum- quan li seguix una atra consonant: |
| + | |
| + | :::- circumstancia, circumnavegació, circumferència. |
| + | |
| + | 4. Mal davant de V ni F: |
| + | |
| + | :::- enveja, enfrontar (excepte triumvir. Vore N 2 i M 3). |
| + | |
| + | 5. No escriurem el grup TM, representant M doble, que ha desaparegut en la llengua valenciana. |
| + | |
| + | :::- semana, no setmana. |
| + | :::- sometre, no sotmetre. |
| + | |
| + | 6. No escriurem el grup MP sino solament N quan la pronunciem, encara que per raons etimologiques s'haja usat: |
| + | |
| + | :::- atentar, no atemptar. |
| + | :::- pronte, no prompte. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu N (nas)''' |
| + | |
| + | 1. En inicial, interior i fi de paraula: |
| + | |
| + | :::- niu, lluna, mon. |
| + | |
| + | 2. Davant de F en els prefixos CON, EN, IN: |
| + | |
| + | :::- confiar, enfadar, inflamar. |
| + | |
| + | ::Excepte els cultismes: |
| + | |
| + | :::- émfasis, emfisema, emfiteusis, àmfora. |
| + | |
| + | 3. Davant de consonant, excepte B, M, P: |
| + | |
| + | :::- enveja, confit, planta, gandul. |
| + | |
| + | 4. Davant de M per excepció, en paraules que ajunten N final a M inicial: |
| + | |
| + | :::- enmig, granment. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu NY (pany)''' |
| + | |
| + | 1. En inicial, interior i fi de paraula: |
| + | |
| + | :::- nyespla, pinyó, riny. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu P (posar)''' |
| + | |
| + | 1. En posició inicial de paraula: |
| + | |
| + | :::- puny. |
| + | |
| + | 2. En interior de paraula davant de T, C, Ç, S, N: |
| + | |
| + | :::- concepte, concepció, capçal, hipnòtic, eclipse. Excepte: dissabte, dubte, sobte. |
| + | |
| + | 3. En posició final de paraula, encara que en derivar (en el plural se conserva) se transforme en B o se mantinga: |
| + | |
| + | :::- cap, no cab, pero cabut. |
| + | :::- llop, no llob, pero lloba. |
| + | :::- colp, no colb, pero colpejar. |
| + | :::- adop, no adob, pero adobar. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu Q (quinze)''' |
| + | |
| + | 1. En inicial i interior de paraula, seguida de U muda, davant E, I: |
| + | |
| + | :::- queixa, quilat, alqueria, sequia. |
| + | |
| + | ::Si la U se pronuncia, du diéresis, com se diu en el número 3. |
| + | |
| + | 2. En inicial i interior de paraula, davant de U àtona seguida de A, O, formant diftonc: |
| + | |
| + | :::- quatre. |
| + | |
| + | ::Excepte: |
| + | |
| + | :::- ipecacuana i els derivats de cuiro, cuina, evacuar, conspicu, perspicu, proficu, vacu, promiscu. |
| + | |
| + | 3. En inicial i interior de paraula, quan una U àtona vaja seguida de E, I, i s'haja de pronunciar, portarà diéresis: |
| + | |
| + | :::- qüestió, obliqüitat. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu R''' |
| + | |
| + | 1. En so de [r] (carreter) |
| + | |
| + | ::1.1. En inicial de paraula: |
| + | |
| + | :::- roda, rajola. |
| + | |
| + | ::1.2. En interior de paraula darrere de M, N, S: |
| + | |
| + | :::- somris, enriquir, israelí. |
| + | |
| + | 2. En so de [r] (cara) |
| + | |
| + | ::2.1. En interior i final de paraula: |
| + | |
| + | :::- mira, cura, cor, dolor. |
| + | |
| + | ::2.2.En els grups BR, CR, GR, TR, PR: |
| + | |
| + | :::- brot, cru, gran, traure, propi, arbre, recriar, agranar, batre, comprar. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu RR (guerra)''' |
| + | |
| + | 1. En posició intervocàlica: |
| + | |
| + | :::- carro, errar. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu S''' |
| + | |
| + | 1. En so de [s] (sap) |
| + | |
| + | ::1.1. En inicial de paraula: |
| + | |
| + | :::- solt, sabut. |
| + | |
| + | ::1.2. Darrere de consonant: |
| + | |
| + | :::- ansa, dacsa. |
| + | |
| + | ::1.3. Darrere dels prefixos llatins i grecs: |
| + | |
| + | :::- ante-, contra-, sobre-, supra-, uni-, bi-, tri-, anti-, hipo-, para-, mono-, di-, tetra-, poli-, etc. |
| + | |
| + | ::i de la A- en valor negatiu: |
| + | |
| + | :::- asilàbic. |
| + | |
| + | ::1.4. En final de paraula encara que en derivar se conserve senzilla per transformar-se en sonora o se duplique per continuar sorda: |
| + | |
| + | :::- mes, mesos. |
| + | :::- nas, nassos. |
| + | |
| + | 2. En so de [z] (cosa) |
| + | |
| + | ::2.1. En posició intervocàlica: |
| + | |
| + | :::- casa, promesa. |
| + | |
| + | ::2.2. En els prefixos DES-, DIS-, seguits de vocal, H o consonant sonora: |
| + | |
| + | :::- desaiguar, desheretar, desviure. |
| + | |
| + | ::2.3. En els participis: |
| + | |
| + | :::- d'entes, entesa, entesos, enteses; d'impres, impresa, impresos, impreses. |
| + | |
| + | ::2.4. En derivats de gentilicis: |
| + | |
| + | :::- andalus, andalusos. |
| + | :::- frances, francesos. |
| + | |
| + | ::2.5. En el femeni dels substantius que signifiquen ofici, professio, dignitat, titul o carrec. |
| + | |
| + | :::- abat, abadesa. |
| + | :::- duc, duquesa. |
| + | :::- princip, princesa. |
| + | :::- mestre, mestresa. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu SS (passar)''' |
| + | |
| + | 1. En posició intervocalica: |
| + | |
| + | :::- posseir, massa. |
| + | |
| + | 2. En les paraules començades pels sons a + s (ass) + atra vocal: |
| + | |
| + | :::- assimilar. Excepte: ase, Asia, asil |
| + | |
| + | ::Tambe darrere del prefix negatiu A (que se pronuncía S sorda): |
| + | |
| + | :::- asimetric. |
| + | |
| + | 3. En els sufixos -issim, -issima: |
| + | |
| + | :::- bonissim, cregudissima. |
| + | |
| + | 4. En alguns derivats de les paraules que acaben en -as, -es, -is, -os, -us. |
| + | |
| + | :::- fracas, fracassos. |
| + | :::- castis, castissos. |
| + | :::- gos, gossos. |
| + | :::- tramus, tramussos. |
| + | :::- espes, espessos. |
| + | |
| + | 5. Darrere dels prefixos des-, dis-, seguits de paraula que comence per S: |
| + | |
| + | :::- dessecat, dissoldre. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu T (tornar)''' |
| + | |
| + | 1. Inicial i interior de paraula: |
| + | |
| + | :::- toca, costella, setze. |
| + | |
| + | 2. En el grup consonantic TR: |
| + | |
| + | :::- truc, atraure. |
| + | |
| + | 3. En el prefix grec AT- : |
| + | |
| + | :::- atmosfera (vore D, 1). |
| + | |
| + | 4. Davant de Z: |
| + | |
| + | :::- dotze. |
| + | |
| + | 5. En posició final de paraula posarém sempre T encara que en derivar se transforrne en D o se conserve: |
| + | |
| + | :::- fort, fortalea. |
| + | :::- cert, certea. |
| + | :::- calit, no calid pero caliditat. |
| + | :::- abat, no abad pero abadia. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu V (vindre)''' |
| + | |
| + | 1. En inicial i interior de paraula: |
| + | |
| + | :::- velocitat, cavall. |
| + | |
| + | 2. En les terminacions del preterir imperfecte d'indicatiu: |
| + | |
| + | ::: -AVA, -AVES, -AVA, -AVEN, -AVEU, -AVEN |
| + | |
| + | ::De tots els verps acabats en -AR. |
| + | |
| + | 3. Mai en posició final de paraula encara que en derivar s'escriga V: |
| + | |
| + | :::- serf, no serv, pero servir. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu X''' |
| + | |
| + | 1. En so de [s](eixida) |
| + | |
| + | ::1.1. Darrere dels diftoncs decreixents AI, EI, OI, UI: |
| + | |
| + | :::- caixa, creixer, coixo, afluixar. |
| + | |
| + | ::1.2. Darrere de I: |
| + | |
| + | :::- pixar, seguixen, vixca. |
| + | ::1.3. En els increments incoatius de la 3.ª conjugació (-ixc, -ixqu-): |
| + | |
| + | :::- oferixca, servixques. |
| + | |
| + | ::1.4. En final de paraula: |
| + | |
| + | :::- exigix, ix. |
| + | |
| + | 2. En so de [ks] (text) |
| + | |
| + | ::2.1. Entre vocals: |
| + | |
| + | :::- reflexio, axial. |
| + | |
| + | ::2.2. En posició final, en algunes paraules: |
| + | |
| + | :::- perplex, prefix. |
| + | |
| + | 3. En so de [gz] (exacte) |
| + | |
| + | ::3.1. En el prefix EX-, seguit de vocal, H o consonant sonora: |
| + | |
| + | :::- examinar, exhortar, exlibris. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu Y (yo)''' |
| + | |
| + | 1. En posició inicial de paraula davant de vocal: |
| + | |
| + | :::- yuxtaposar. |
| + | |
| + | 2. Entre vocals: |
| + | |
| + | :::- epopeya, apoyar. |
| + | |
| + | 3. En el digraf NY per a representar el so de [n~]i : |
| + | |
| + | :::- pinya, puny. |
| + | |
| + | 4. Davant de -ecc-, -ect- (vore en J, 2 les excepcions): |
| + | |
| + | :::- inyeccio, abyeccio, proyecte. |
| + | |
| + | 5. En final de paraula en els pobles i llinages que la tenen per tradicio: |
| + | |
| + | :::- Alcoy, Montroy, Gay. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''S'escriu Z (zero)''' |
| + | |
| + | 1. En inicial i interior de paraula: |
| + | |
| + | :::- zona, atzucac. |
| + | |
| + | 2. En totes les paraules començades pel prefix ZOO-: |
| + | |
| + | :::- zoologia. |
| + | |
| + | 3. En les terminacions -zoari, -zoic: |
| + | |
| + | :::- protozoari, benzoic. |
| + | |
| + | |
| + | ===Apòstrof=== |
| + | |
| + | Es un signe ortogràfic (') que es posa en unir certes paraules, eludint una vocal. Les paraules que poden presentar la forma apostrofada son: |
| + | |
| + | 1. Els pronoms personals dèbils, ME, TE, SE, LO, NOS/MOS, LOS, NE. |
| + | |
| + | ::1.1. Darrere de verp que acabe en vocal: |
| + | |
| + | :::- porta'm, penja'n |
| + | |
| + | ::1.2. Davant de verp que comence per vocal o haig: |
| + | |
| + | :::- s'enten, s'haguera. |
| + | |
| + | ::1.3. En les combinacions binarles i ternaries de pronoms: |
| + | |
| + | :::- se'n va, se'ls hi menja. |
| + | |
| + | 2. Els artículs determinats EL i LA davant de paraula que comence per vocal o haig: |
| + | |
| + | :::- l'home, l'industrial, l'espiritista. |
| + | |
| + | ::Excepte: |
| + | |
| + | :::a) EL o LA davant paraula començada per semiconsonant. |
| + | :::b) LA davant de les paraules host, ira, una (hora). |
| + | :::c) LA davant del nom de les vocals i de les consonants començades per vocal: la a, la e, la erre, etc. |
| + | :::d) LA davant de les paraules començades per a privativa: la anormalitat, etc. |
| + | |
| + | :::Les preposicions A, DE, PER mes l'artícul EL formen les contraccions AL, DEL, PEL. |
| + | |
| + | 3. La preposició DE davant de paraules que comencen per vocal o haig: |
| + | |
| + | :::- d'estar, d'ahir, d'haver. |
| + | |
| + | ::Excepte quan li seguixca una paraula que comence per U semiconsonant: |
| + | |
| + | ::- de hui. |
| + | |
| + | ===Diéresis=== |
| + | |
| + | Es un signe ortogràfic (¨) que es coloca damunt de la I o de la U, indicant l'existència o no de diftonc: següent, païsage. |
| + | |
| + | Colocació: |
| + | |
| + | 1. Quan la I o la U van darrere d'una atra vocal i no formen diftonc en elles: |
| + | |
| + | :::- veïnat, raïmer, aürtar. |
| + | |
| + | 2. Quan la U -no muda- va darrere de G o Q seguida de E, I: |
| + | |
| + | :::- següent, llingüística. |
| + | |
| + | No la posarem en els següents casos. |
| + | |
| + | 1. En els verps de la tercera conjugació que acaben en -air, -eir, -oir, -uir, en els quals la I de la terminació es tònica i, per consegüent, no forma mal diftonc: |
| + | |
| + | :::- agrairieu (a-gra-i-ri-eu) |
| + | :::- beneixca (be-ne-ix-ca) |
| + | :::- conduirem (con-du-i-rem) |
| + | |
| + | 2. Quan va darrere dels prefixos: |
| + | |
| + | :::- coincidix (co-in-ci-dix) |
| + | :::- reimprimir (re-im-pri-mir) |
| + | :::- contraindicar (con-tra-in-di-car) |
| + | |
| + | 3. Quan la I forrne pan dels sufixos -isme, -isla, -iste, -ible, tots ells en I tonica: |
| + | |
| + | :::- egoisme (e-go-is-me). |
| + | :::- altruista (al-tru-is-ta). |
| + | :::- altruiste (al-tru-is-te). |
| + | :::- conduible (con-du-i-ble). |
| + | |
| + | 4. Quan la I forme part dels sufixos -isar, -isant, -isat: |
| + | |
| + | :::- europeisar (eu-ro-pe-i-sar). |
| + | :::- europeisant (eu-ro-pe-i-sant). |
| + | :::- europeisat (eu-ro-pe-i-sat). |
| + | |
| + | 5. Quan la U forme part de la terminació llatina -um: |
| + | |
| + | :::- simposium (sim-po-si-um). |
| + | :::- harmonium (har-mo-ni-um). |
| + | |
| + | ===Accents=== |
| + | |
| + | 1. '''Classificació de l'accent:'''<br> |
| + | L’accent és un signe ortogràfic –també convencional– que es representa per (´) o (`) que, |
| + | segons el definim, servix per a indicar la tonicitat de la paraula, posant-lo damunt d’aquella |
| + | vocal de la sílaba sobre la qual recau la major intensitat de pronunciació (lo que es de- |
| + | nomina accent fonètic o prosòdic). |
| + | |
| + | L’accent gràfic pot ser greu (`) i agut (´). L’accent greu senyala les vocals tòniques obertes, |
| + | quan estes s’accentuen gràficament; l’accent agut senyala totes les demés vocals, quan estes |
| + | s’accentuen gràficament. El valencià té sèt vocals: a, e,(ę) , i, o, (ǫ), u. La a es considera |
| + | sempre oberta. La i i la u es consideren sempre tancades. La e i la o poden ser obertes o |
| + | tancades i, si són obertes, sempre seran tòniques, encara que no sempre s’accentuaran |
| + | gràficament: tècnica, perla, tònica, porta. |
| + | |
| + | |
| + | 2. '''Regles d'accentuació:'''<br> |
| + | a) S’accentuen gràficament les paraules agudes que acaben en vocal tònica -a, -e, -i, -o, -u, |
| + | en vocal tònica més s (-as, -es, -is, -os, -us ), i les acabades en -en : tornà, escàs, vingué, |
| + | perqué, congrés, entén, bochí, cafís, cantó, amorós, arròs, ningú, tramús ; pero no les |
| + | acabades en diftonc, seguit o no de -s: renou, virrei, espai, conreu, estiu, esclau, Eloi, etc . |
| + | per no ser tònica l’última vocal. Com tampoc Llombay , Alcoy, etc. |
| + | |
| + | b) S’accentuen gràficament les paraules planes que no acaben en les terminacions |
| + | anteriors i les que contenen en l’última sílaba un diftonc seguit o no de -s : cànem, |
| + | hòmens, teléfon, esporàdic, dígraf, ascètic, càncer, còdex, idòneus, voríem, cantàvem, |
| + | cantàreu, parlàveu, veníeu, cóncau, etc.. |
| + | |
| + | c) Totes les paraules esdrúixoles s’accentuen gràficament: música, ciència, Valéncia, |
| + | sénia, història, contínua, àgora, dèficit, cóncava. |
| + | |
| + | d) En general, els monosílaps no duen accent gràfic: baix, ells, creu, tres, cant, ab, en, |
| + | les... |
| + | |
| + | e) Les paraules agudes acabades en -ment seguixen la regla general d’accentuació gràfica: |
| + | monument, depriment, ajuntament, document, medicament; no obstant, els adverbis en |
| + | -ment duen accent gràfic únicament si aixina li correspon a l’adjectiu del qual deriven: |
| + | contínuament, poèticament, esporàdicament, mèdicament, pero bonament, fredament, |
| + | amplament. |
| + | |
| + | f) Les formes compostes de verp i pronom enclític separat per un guionet no es consideren |
| + | una sola paraula a efectes d’accentuació, i el verp seguix la regla general: cantàrem-li una |
| + | cançó, diga-se-li lo més convenient, compre-mos-la, sorprén-lo. |
| + | |
| + | 3. '''Accentuació diacrítica:'''<br> |
| + | La necessitat o conveniència de diferenciar algunes paraules homógrafes du, al marge de |
| + | les normes generals, a l’us mesurat d’una accentuació que, per la seua funció, es diu |
| + | diacrítica. |
| + | |
| + | 3.1. '''Regles d'accentuació diacrítica:'''<br> |
| + | a) Entre dos o més monosílaps homógrafs i homòfons de diferent tonicitat s’accentuaran |
| + | els de major tonicitat: |
| + | M’agrada el més de maig, mes no el que més . |
| + | Te vol donar un té que té guardat. |
| + | Són les paraules de son pare les que li lleven la sòn. |
| + | |
| + | b) Entre dos o més paraules homógrafes, pero no homòfones (és dir, en relació vocal |
| + | tònica oberta/tancada), s’accentuarà aquella o aquelles que duguen vocal oberta: |
| + | El forment no està molt ben mòlt . |
| + | No sòlc fer mai un solc dret. |
| + | Lo que aquella dòna li dona no és bo. |
| + | |
| + | c) Fòra dels casos anteriors, les paraules homógrafes i homòfones d’igual tonicitat i |
| + | diferent significat no es distinguixen per l’accent, sino pel context, i seguixen la normativa |
| + | general. |
| + | Ell vol que el vol del colom siga més ràpit. |
| + | El sol no sol calfar massa el sol del meu terrat, i no del meu terrat sol . |
| + | Li roba la poca roba que té. |
| + | Els ràpits d’este riu no són més ràpits que els de qualsevol atre. |
| + | |
| + | 4. Antigues regles d'accentuació:<ref>Anteriors al canvi normatiu en l'accentuacio realisat per la RACV el 1 de juliol de 2003.</ref> |
| + | |
| + | <small>1. En valencià, segons a on recaiga l'accent fonetic, les paraules poden classificar-se en: agudes, planes i esdruixoles. |
| + | |
| + | Les paraules agudes porten l'accent fonetic en l'ultima silaba: escr(í)u, cant(á), ag(ú)t; les planes porten l'accent fonetic en la penultima silaba: ll(í)bre, escr(í)ure, r(ó)ges; en les paraules esdruixoles recau l'accent fonetic en l'antepenultima silaba: gram(á)tica, (á)nima, T(ú)ria. |
| + | |
| + | 2. Hi ha dos classes d'accents grafics: agut(´) 1 greu(`), que es colocaran respectivament sobre les vocals tancades (i, u, e, o) i obertes (a, è, ò), quan siga necessari, d'acord en els següents apartats: |
| + | |
| + | ::2.1. S'elimina l'accentuació grafica, i queda de forma optativa per a les paraules que tenint igual grafía recau l'accent fonetic en silaba diferent (paraules homografes no homofones). |
| + | |
| + | ::2.2. En el cas de creure's necessari l'accent grafic, este tindra el següent orde preferent: agudes front a planes i esdruixoles (canóns/c(á)nons, tindré/t(í)ndre, ultimá/ult(í)ma/(ú)ltima), i planes front a esdruixoles (pronuncía/pron(ú)ncia, ult(í)ma/(ú)ltima). |
| + | |
| + | :::Atres eixemples: |
| + | |
| + | :::a) pensá (3.ª pers., sing. del perfecte d'indicatiu, 1.ª Conjugacio). |
| + | :::p(é)nsa (3.ª pers., sing. del present d'indicatiu. l.ª Conjugacio). |
| + | |
| + | :::b) passará (3.ª persona, sing. del futur d'indicatiu. l.ª Conjugacio). |
| + | :::pass(á)ra (1.ª/3.ª persona, sing. de l'imperfecte de subjuntiu. 1.ª Conjugacióo). |
| + | |
| + | :::dormirá (3.ª pers., sing. del futur d'indicatiu. 3.ª Conjugacio). |
| + | :::dorm(í)ra (1.ª/3.ª pers. sing, de l'imperfecte de subjuntiu. 3.ª Conjugacio). |
| + | |
| + | :::c) tindré (1.ª pers., sing. del futur d'indicatiu. 2.ª Conjugacio). |
| + | :::t(í)ndre (Infinitiu. 2.ª Conjugacio). |
| + | |
| + | :::d) está (3.ª pers., sing, del present d'indicatiu. 1.ª Conjugacio). |
| + | :::(é)sta (adjectiu pronominal) |
| + | |
| + | 3. Pot ser recomanable l'accent grafic en particules interrogatives o exclamatives, en els pronoms interrogatius forts: |
| + | |
| + | :::¿Que qué vols dir? / ¿Qué que vols dir? |
| + | :::¿Qué com ho vols? / ¿Que cóm ho vols? |
| + | :::¿Qué quina en vols? / ¿Que quína en vols? |
| + | :::Dis-me de qué he parlat |
| + | :::Tu saps en qué penses.</small> |
| + | |
| + | ===Guió=== |
| + | |
| + | El guió es el signe ortogràfic (-) que es coloca entre dos o més elements d'una paraula per a distinguir-los. |
| + | |
| + | Usarem el guió: |
| + | |
| + | 1. Per a separar les paraules per silabes en final de linea. |
| + | |
| + | 2. Per a unir els pronoms que van darrere (enclitics) del verp. |
| + | |
| + | ::2.1. Quan el verp acaba en diftonc o en consonant i li seguix un pronom: |
| + | |
| + | ::: mireu-les, penjar-se'n. |
| + | |
| + | ::2.2. Quan el verp acaba en vocal i el pronom comença per consonant: |
| + | |
| + | ::: menja-te'l, prengau-ne. |
| + | |
| + | ::2.3. Quan el verp acaba en vocal i seguixen els pronoms HO, HI: |
| + | |
| + | ::: mira-ho, porta-hi. |
| + | |
| + | 3. En alguns noms composts on els elements dels quals no estan totalment integrats: |
| + | |
| + | ::: critic-bibliografic, historic-cientific. |
| + | |
| + | ===Interrogació i admiració=== |
| + | |
| + | Els signes ortogràfics d'entrada en l'interrogació i en l'admiració no han de suprimirse per imitar ortografies estrangeres que a soles usen el signe final. Tal supressió du, en la majoria dels casos, a la confusió sobre a on comença l'interrogació o l'admiració. |
| + | |
| + | El signe de principi s'ha de colocar a on comença la pregunta o el sentit admiratiu, encara que allí no comence el periodo. |
| + | |
| + | La practica d'estos criteris ortografics dona claritat a l'escritura i ajuda en la llectura a la correcta entonació de la frase, que, d'una atra forma, podria arribar tart. A mes de ser d'us generalisat en els escrits valencians des de fa molt de temps. |
| + | |
| + | === -ADA, -ADOR, -ADET i derivats === |
| + | Les terminacions en -ADA, -ADOR, -ADET i derivats tenen la caracteristica de que la seua D intervocàlica no es pronúncia. |
| + | |
| + | == Més informació == |
| + | Les Normes d'El Puig (normes ortogràfiques) - oficialisades per la RACV - han segut descalificades des del mon pancatalaniste per mig de la falsetat de dir que son regles ortografiques fetes en base al [[valencià apichat]], quan es precisament tot lo contrari - estan basades en el valencià general - ya que no mantenen moltes de les senyes principals de l'apichat com son: |
| + | |
| + | *Transformació de la G i J en Ch: Mege /Meche/, Plaja /Placha/, Orage /Orache/. |
| + | |
| + | *No reconeiximent de les pronunciacions de "au" en conte de "o" al principi de certes paraules com: olor, ofegar, olorar... |
| + | |
| + | *No reconeiximent de verps com per eixemple Pendrer. |
| + | |
| + | *No reconeix el terme -ista per al masculí (típic de l'Horta). |
| + | |
| + | *No reconeix el terme -esa per a paraules com fortalea, riquea, pobrea... (Que se diu en certes zones de [[l'Horta de Valéncia|l'Horta]]) |
| + | |
| + | *Reconeiximent de: em, et, es que son poc comuns en les zones de l'apichat. |
| + | |
| + | === Respecte als atres dialectes === |
| + | *No admet la forma "ixe, ixes, ixa.." |
| + | |
| + | *No admet la substitució de -e per -o en certes seccions del dialecte castellonenc (Yo parle > Yo parlo) |
| + | |
| + | *No admet la forma de la tercera persona del castellonenc (Ell parla > Ell parle, Ell parlava > Ell parlave) |
| + | |
| + | *No admet la NO pronunciació de la "i" seguides per -x com: això, aixina, caixa... |
| + | |
| + | == Referències == |
| + | <references/> |
| + | |
| + | == Enllaços externs == |
| + | *[http://www.llenguavalenciana.com/documentacio.html Documentació de la RACV] |
| + | *[http://www.racv.es/diccionari/diccionario.html Diccionari de valencià de la RACV] |
| + | *[http://www.valencian.org/valencia/ortografia.htm Ortografia de la Llengua Valenciana, en Valencian.org] |
| + | *[http://www.cardonavives.com/artdocumentos.asp?id=507 Discurs de En Juli Moreno el 5 de Març de 2006 en el XXV Aniversari de les Normes d'El Puig] |
| + | *[http://www.valencian.org/valencia/verps.htm Els verps, els pronoms i els numerals en Llengua Valenciana] |
| + | |
| + | |
| + | [[Categoria:Valencià]] |
| + | [[Categoria:Real Acadèmia de Cultura Valenciana]] |