Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
Llínea 233: Llínea 233:     
=== Principals signes de puntuació ===
 
=== Principals signes de puntuació ===
 +
Una frase acaba generalment en un punt ( . ).
 +
 +
Si una frase és una pregunta directa termina en un signe d'interrogat ( ? ).
 +
 +
El signe d'exclamació ( ! ) s'usa al final d'una frase que, parlada, tindria una intensitat emocional.
 +
 +
La menge ( , ) indica una pausa natural en una frase, a voltes només s'inclou per a separar clarament una part d'una frase d'una atra (com una proposició). S'utilisen menges per a separar els elements d'una llista.
 +
 +
En l'escritura de números, es pot utilisar un punt o una menge per a separar la part sancera de la decimal. Grups adjacents de tres dígits poden estar separats per espais.
 +
 +
Els dos punts ( : ) introduïx una exposició més detallada de lo que precedix. Utilise una lletra mayúscula despuix dels dos punts si lo que seguix és una oració completa, pero no ho faça si és una llista o una part d'una frase.
 +
 +
El punt i menge ( ; ) pot usar-se en lloc d'un punt entre dos frases en un sentit pròxim o complementari. També poden separar els elements d'una llista, quan siguen llarcs o contenen les seues pròpies menges.
 +
 +
No coloque un espai davant d'un signe de puntuació primari. Pero deixe un espai a continuació, llevat al final d'un paràgraf.
 +
 
=== Cometes ===
 
=== Cometes ===
 +
Un signe de cometes apareix al principi i al final de les paraules que es presenten com una cita directa. Hi ha vàries formes de cometes : ' “ ‹…› «…».
 +
 +
En elefen, la forma " és la que s'utilisa normalment, perque és clara, fàcil d'escriure i reconeguda a a nivell internacional. Quan una cita apareix dins d'una atra, es coloca ' en el principi i final de la cita interior. En bona tipografia, per eixemple en els llibres, s'usen la formes curves “” i ‘’, pero estes formes no són necessàries per a la comunicació habitual. No deixe espai entre les cometes i el text citat.
 +
 +
En algunes llengües apareix una ralla ( — ) en un diàlec quan una nova persona comença a parlar, en lloc de les cometes. Recomanem evitar això en elefen, perque és menys clar i pot confondre's en l'us de guions.
 +
 +
Quan se citen les paraules d'un personage en una història, a sovint s'acompanya d'una etiqueta que indica que està parlant i la seua forma. En elefen, per a este tipo de frases lo millor és colocar un guió entre esta etiqueta i cada part de la cita. D'esta forma és fàcil conservar la puntuació exacta de la frase original:
 +
 +
* La vendor murmura – “Ma lo no es tan simple, mea ami.”
 +
* “Me acorda.” – la om responde felis.
 +
* “Perce tu es asi?” – la fem demanda.
 +
* “Cisa” – la bonvolor sujesta – “me pote aida.”
 +
* “Me ave un ami nomida Freda,” – el esplica – “ci es un tortuga.”
 +
 +
Quan es parla de llengües i se cita una paraula o frase, per a fer menció d'ella, només té que usar les cometes:
 +
* Me gusta la parola “xuxa”.
 +
* Sua sposa ia comenta – “Me gusta la parola ‘xuxa’.”
 +
 
=== Atres signes ===
 
=== Atres signes ===
 +
Els punts suspensius ( … ) sugerixen una pausa o indiquen que algunes paraules han quedat en suspens.
 +
 +
Els guions ( – o — ) i els paréntesis ( (…) ) rodegen els comentaris insertats en el fluix normal d'una frase.
 +
 +
El apòstrofe ( ' ) indica que la vocal s'omet. Açò normalment solament es produïx en poesia.
 +
 +
En elefen els símbols de la moneda (€, ¥, £, $, etc.) poden colocar-se abans o despuix de les sifres, segons la costum del país en qüestió.
 +
 +
Hi ha atres signes de puntuació, pero el seu us té poca relació en les regles d'elefen.
    
[[Categoria:Gramàtica]]
 
[[Categoria:Gramàtica]]
 
[[Categoria:Gramàtiques]]
 
[[Categoria:Gramàtiques]]

Menú de navegació