Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
228 bytes eliminats ,  22:54 5 maig 2021
sense resum d'edició
Llínea 216: Llínea 216:  
* El que la fa, la paga
 
* El que la fa, la paga
 
* El que naix desgraciat, en els collons  entropeça
 
* El que naix desgraciat, en els collons  entropeça
* El que no està acostumat a plagues, les costures li fan llagues
+
* El que no està acostumat a plagues, les costures li fan llagues
* El que no plora, no mama
+
* El que no plora, no mama
* El que no sap, que vaja a l’ escola
+
* El que no sap, que vaja a l’ escola
* El que sap, sap, i el que no a l’escola
+
* El que sap, sap, i el que no a l’escola
* El que paga, descansa  i el que cobra, més
+
* El que paga, descansa  i el que cobra, més
* El que paga, mana
+
* El que paga, mana
* El que pega primer, pega dos voltes
+
* El que pega primer, pega dos voltes
* El que té diners, té vicis
+
* El que té diners, té vicis
* El que té el cul llogat no caga quan vol
+
* El que té el cul llogat no caga quan vol
* El que tinga cucs que pele fulla
+
* El que tinga cucs que pele fulla
* El que treballa en la pedra, ni menja ni medra
+
* El que treballa en la pedra, ni menja ni medra
* El que va en un coixo, a l’any coixo i mig
+
* El que va en un coixo, a l’any coixo i mig
* El que val, val
+
* El que val, val
* El ratolí que només coneix un forat, pronte és atrapat
+
* El ratolí que només coneix un forat, pronte és atrapat
* El saber no ocupa lloc
+
* El saber no ocupa lloc
* El sol ix per a tots
+
* El sol ix per a tots
* El tambor també és tropa
+
* El tambor també és tropa
* El temps, tot ho cura
+
* El temps, tot ho cura
* Els bous, es veuen molt be des de la barrera
+
* Els bous, es veuen molt be des de la barrera
* Els consells, en diners
+
* Els consells, en diners
* Els diners i els collons són per a les ocasions
+
* Els diners i els collons són per a les ocasions
* Els diners van a on n’hi ha
+
* Els diners van a on n’hi ha
* Els pecats dels pares els paguen els fills
+
* Els pecats dels pares els paguen els fills
* Els que estan junts són els que es barallen
+
* Els que estan junts són els que es barallen
* Els valents cauen de cul
+
* Els valents cauen de cul
* En amics com eixos, no fan falta enemics
+
* En amics com eixos, no fan falta enemics
* En boca tancada no entren mosques
+
* En boca tancada no entren mosques
* En casa del bo, el roí prop del fòc
+
* En casa del bo, el roí prop del fòc
* En casa del ferrer, ganivet de fusta
+
* En casa del ferrer, ganivet de fusta
* En casa del paleta, mai la faina està feta
+
* En casa del paleta, mai la faina està feta
* En dir les veritats s’acaben les amistats
+
* En dir les veritats s’acaben les amistats
* En diners, torrons
+
* En diners, torrons
* En febrer, possat prop del braser
+
* En febrer, possat prop del braser
* En l’estiu, tot lo món viu
+
* En l’estiu, tot lo món viu
* En giner, tanca la porta i encén el braser
+
* En giner, tanca la porta i encén el braser
* En la casa a on hi ha ruda no s’hi mor cap criatura
+
* En la casa a on hi ha ruda no s’hi mor cap criatura
* En la terra dels cegos, el tort és rei
+
* En la terra dels cegos, el tort és rei
* En Valéncia tinc uns òrguens
+
* En Valéncia tinc uns òrguens
* Encara que es vista de seda, la mona, mona es queda
+
* Encara que es vista de seda, la mona, mona es queda
* Entre marit i muller, no et fiques a faroler
+
* Entre marit i muller, no et fiques a faroler
* Érem pocs i va parir l’auela
+
* Érem pocs i va parir l’auela
* Érem pocs i va parir la burra
+
* Érem pocs i va parir la burra
* Eres més fals que un chavo de Negrín
+
* Eres més fals que un chavo de Negrín
* Eres un espirit de contradicció
+
* Eres un espirit de contradicció
* Eres un pardal de mal “agüero”
+
* Eres un pardal de mal “agüero”
* Es diu el pecat, pero no el pecador
+
* Es diu el pecat, pero no el pecador
* És més roïn que un dolor
+
* És més roïn que un dolor
* Es trau més llepant que mossegant
+
* Es trau més llepant que mossegant
* Esperant que enviudes no m’he casat
+
* Esperant que enviudes no m’he casat
* Esta es pensa que té l’or per vendre
+
* Esta es pensa que té l’or per vendre
* Esta és una arregladora de parròquies
+
* Esta és una arregladora de parròquies
* Està mal, pero descansa l'animal
+
* Està mal, pero descansa l'animal
* Esta té la figa com un cabaç
+
* Esta té la figa com un cabaç
* Este és un pardal de mal “agüero”
+
* Este és un pardal de mal “agüero”
* Este no ha pegat brot en sa vida / no ha fet mai un brot
+
* Este no ha pegat brot en sa vida / no ha fet mai un brot
* Estic més fart que Mahoma de la cansalada
+
* Estic més fart que Mahoma de la cansalada
* Evita l’ocasió i evitaràs el perill
+
* Evita l’ocasió i evitaràs el perill
    
== F ==
 
== F ==
120 197

edicions

Menú de navegació