Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
528 bytes afegits ,  09:43 7 set 2018
Llínea 25: Llínea 25:     
No sé d'on ha eixit lo mit que diu que l'IEC i l'AVL diuen que la forma correcta és "apropar" i que la forma tradicional valenciana "acostar" és incorrecta. Tant en català com en valencià s'ha dit sempre "acostar", "apropar" és un calc modern del castellà (de ''cerca'', ''acercar'', per tant en valencià de "prop", "apropar") que cap acadèmia recomana. Sí que és veritat que l'IEC i l'AVL accepten "apropar", però sempre recomanen la forma "acostar", només cal entrar als respectius diccionaris i vore que la forma "apropar" redirigix a "acostar". Segons la ''Corporació Catalana de Mitjans de Comunicació'': "Donem preferència a acostar, d'ús més tradicional" (http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1581). Aixina que no és correcte dir que els catalanistes ensenyen que no s'ha de dir "acostar", puix realment ells són los primers que ho diuen, perque no és precisament un problema de la catalanisació, sino de la castellanisació. --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 21:03 6 set 2018 (CEST)
 
No sé d'on ha eixit lo mit que diu que l'IEC i l'AVL diuen que la forma correcta és "apropar" i que la forma tradicional valenciana "acostar" és incorrecta. Tant en català com en valencià s'ha dit sempre "acostar", "apropar" és un calc modern del castellà (de ''cerca'', ''acercar'', per tant en valencià de "prop", "apropar") que cap acadèmia recomana. Sí que és veritat que l'IEC i l'AVL accepten "apropar", però sempre recomanen la forma "acostar", només cal entrar als respectius diccionaris i vore que la forma "apropar" redirigix a "acostar". Segons la ''Corporació Catalana de Mitjans de Comunicació'': "Donem preferència a acostar, d'ús més tradicional" (http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1581). Aixina que no és correcte dir que els catalanistes ensenyen que no s'ha de dir "acostar", puix realment ells són los primers que ho diuen, perque no és precisament un problema de la catalanisació, sino de la castellanisació. --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 21:03 6 set 2018 (CEST)
 +
 +
== Doncs, paraula valenciana ==
 +
 +
"Doncs" com a conjunció consecutiva és una paraula actualment en desús, puix ha segut substituïda per "puix", que abans de la substitució únicament volia dir "ya que" o "perque": era una conjunció causal, mai consecutiva. És una paraula arreplegada en lo [https://diccionari.llenguavalenciana.com/entries/search?t=doncs diccionari de la RACV] i amplament documentada en los texts clàssics valencians. Dir que és una paraula que mai s'ha sentit en valencià és una mentira descarada.
1492

edicions

Menú de navegació