Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
Llínea 66: Llínea 66:     
Els registres manipulats per Pròsper de Bofarull (1777-1859) del Llibre del Repartiment, no solament tenien per objecte maquillar que els catalans varen ser minoria en la conquista i repoblament del Regne de Valéncia per darrere d'aragonesos i navarresos. Pretenien ademés cimentar la preeminència de la llengua catalana sobre el valencià, donant a entendre que esta hauria sorgit com a influència del català, tal i com ho explica la filòloga María [[Teresa Puerto]], alumna d'Ubieto i autora del llibre ''Cronologia històrica de la Llengua valenciana'' (2007).
 
Els registres manipulats per Pròsper de Bofarull (1777-1859) del Llibre del Repartiment, no solament tenien per objecte maquillar que els catalans varen ser minoria en la conquista i repoblament del Regne de Valéncia per darrere d'aragonesos i navarresos. Pretenien ademés cimentar la preeminència de la llengua catalana sobre el valencià, donant a entendre que esta hauria sorgit com a influència del català, tal i com ho explica la filòloga María [[Teresa Puerto]], alumna d'Ubieto i autora del llibre ''Cronologia històrica de la Llengua valenciana'' (2007).
 +
 +
En el periòdic ''El Mundo'' (21.9.2015) en l'artícul titulat ''El archivero catalán que manipuló los documentos de la Edad Media'', entre atres coses, diu:
 +
 +
{{Cita|La de Próspero de Bofarull y Mascaró, barcelonés y director del Archivo de la Corona de Aragón, que decidió, hacia 1847, reescribir el Llibre del Repartiment del Regne de València de la Edad Media [el registro en el que los escribas de Jaime I anotaron las donaciones de casas o de tierras que el rey hizo a los aragoneses, catalanes, navarros, ingleses, húngaros, italianos y franceses que participaron con él en la conquista de Valencia de 1238] con el objetivo de engrandecer y magnificar el papel que tuvieron los catalanes en la conquista del reino de Valencia de 1238. Próspero suprimió en su edición fácsímil del histórico volumen apellidos aragoneses, navarros y castellanos para darle más importancia numérica a los catalanes.}}
    
Ademés, s'afegiria la desaparició del testament de [[Jaume I]] (Lligall 758) que establia els llímits dels regnes d'[[Aragó]], Valéncia i [[Mallorca]] i del [[Comtat de Barcelona]]. Figurava en l'inventari pero el document no apareixia.  
 
Ademés, s'afegiria la desaparició del testament de [[Jaume I]] (Lligall 758) que establia els llímits dels regnes d'[[Aragó]], Valéncia i [[Mallorca]] i del [[Comtat de Barcelona]]. Figurava en l'inventari pero el document no apareixia.  
26 038

edicions

Menú de navegació