Edició de «Alà»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 1: Llínea 1:
 
[[Archiu:Arabic components (letters) in the word Allah.svg|thumb|240px| Components de la paraula àrap ''Alà'']]
 
[[Archiu:Arabic components (letters) in the word Allah.svg|thumb|240px| Components de la paraula àrap ''Alà'']]
'''Alà''' (en [[àrap]] '''ﷲ''', ''Al-lāh'') és tradicionalment la paraula àrap amprada per a nomenar a [[Deu]]. Encara que, la paraula Alà no és específica de l'[[islam]]; els [[cristianisme|cristians]] i [[judeu]]s àraps i els [[Illa de Malta|maltesos]], majoritàriament catòlics, també la gasten per a referir-se a la [[deïtat]] [[monoteista]].
+
'''Alà''' (en [[àrap]] '''ﷲ''', ''Al-lāh'') és tradicionalment la paraula [[aràp]] amprada per a nomenar a [[Deu]]. Tot i això, la paraula Alà no és específica de l'[[islam]]; els [[cristianisme|cristians]] i [[judeu]]s àraps i els [[Illa de Malta|maltesos]], majoritàriament catòlics, també la gasten per a referir-se a la [[deïtat]] [[monoteista]].
  
 
Si be Alà s'associa a sovint en l'islam, també era usat en els temps preislàmics i en els escrits dels savis judeus que habitaren en terres de parla aràbiga. Alà també es considera la traducció de [[Baal]] (principal deïtat mesopotàmica) en la parla aràbiga, aixina com la traducció de Baalat (esposa de Baal) en àrap és [[Alat]] (esposa d'Alà). També, en les religions preislàmiques, Alà és el pare de les tres deïtats de [[la Meca]], i ses filles se nomenen [[Manat (mitologia)|Manat]], [[al-Uzza]] i [[Alat]].
 
Si be Alà s'associa a sovint en l'islam, també era usat en els temps preislàmics i en els escrits dels savis judeus que habitaren en terres de parla aràbiga. Alà també es considera la traducció de [[Baal]] (principal deïtat mesopotàmica) en la parla aràbiga, aixina com la traducció de Baalat (esposa de Baal) en àrap és [[Alat]] (esposa d'Alà). També, en les religions preislàmiques, Alà és el pare de les tres deïtats de [[la Meca]], i ses filles se nomenen [[Manat (mitologia)|Manat]], [[al-Uzza]] i [[Alat]].

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilla usada en esta pàgina: