Canvis

765 bytes afegits ,  15:50 14 jun 2010
sense resum d'edició
Llínea 1: Llínea 1: −
'''Bonifaci Ferrer''' fon un flare [[valencià]] ([[Valéncia]] [[1355]]- ?), germà de Sant [[Vicent Ferrer]] i autor de la primera Bíblia traduïda del llatí ([[1478]]) ad una llengua romanç, el [[valencià]]; raó per la qual molts dels eixemplars foren cremats per l'Inquisició (esta pensava que les traduccions podien desvirtuar el mensage original i ser causa d'heregia) excepte unes quantes fulles que es guardaren en la Cartoixa de [[Porta Coeli]] fins a [[1835]], i després d'aplegar a les Alqueríes de Bellver ([[Benicalap]]) se vengueren a la [[Hispanic Society]] de [[Nova York]] aon hui se conserven i exhibixen.
+
'''Bonifaci Ferrer''' [[valencià]] ([[Valéncia]] [[1355]]- [[1417]]), fon autor d'una traducció de la [[Biblia]] al [[valencià]], i germà de [[Sant Vicent Ferrer]].  
      −
== Cita de la Bíblia de Bonifaci Ferrer ==
+
Estudià en la [[Universitat de Perusa]] i la [[Universitat de Lleida]], fon representant de la "Ciutat e Regne" de [[Valéncia]] en diverses ocasions i al morir sa esposa i nou dels seus onze fills, ingressà en el [[Monasteri de Porta-Coeli]] (Portaceli), en plena [[Serra Calderona]].
   −
La Bíblia de '''Bonifaci Ferrer''' constituïx una de les primeres mencions de la llengua valenciana com a tal, puix en el epílec que es conserva en la Hipanic Society, Bonifaci escrigué: ''"fon arromançada en lo monasteri de portaceli de llengua llatina en la nostra valenciana".''
+
Al final de sa vida s'instalà en la [[Cartoixa de Vall de Crist]], en [[Altura]], aplegant a ser el [[prior]] principal.
 +
 
 +
Fon soterrat en la [[Cartoixa de Vall de Crist]], i desenterrat i inhumat en [[1884]] davant de l'altar major de l'església parroquial d'Altura.
 +
 
 +
== Obra lliterària ==
 +
 
 +
En Portaceli feu una traducció del [[idioma llatí|llatí]] a la [[idioma valencià|llengua valenciana]] a partir de la ''Biblia Vulgata''.
 +
 
 +
Esta [[Biblia Valenciana]] constituïx una de les primeres mencions de la llengua valenciana com a tal, puix en l’epílec s'explica que ''"fon arromançada en lo monasteri de portaceli '''de llengua llatina en la nostra valenciana'''".''  
 +
 
 +
Fon una de les primeres obres en ser editades en la [[península Ibérica]], en [[1478]], a mans de l'impressor [[Lambert Palmart]].
 +
 
 +
== Obra política ==
 +
 
 +
En [[1412]] fon representant del [[Regne de Valéncia]], junt a [[Sant Vicent Ferrer]] i [[Pere Beltrán]], en el [[Compromís de Casp]].
 +
 
 +
== Cova Santa ==
 +
 
 +
Una tradició popular, afirma que en Altura es dedicà a elaborar imagens de la [[Verge]]. De igual forma, se li atribuïx l'aparició posterior (pòstuma) d'una image de la Verge en la [[Cova Santa]] (una zona pròxima a Altura), que provocà la veneració ad esta sima.
    
[[Categoria: Biografies]]
 
[[Categoria: Biografies]]
Usuari anónim