Canvis

48 bytes afegits ,  11:01 11 nov 2019
m
sense resum d'edició
Llínea 2: Llínea 2:     
La paraula "barco" és un castellanisme, el terme tradicional valencià és "nau". Sí que és de veres que el castellanisme ha reeixit en valencià espontàneu, pero pense que tindríem de fer un chicotet esforç per a promoure els nostres térmens tradicionals, aixina que proponc canviar el nom de l'artícul per "Nau" i usar preferentement eixe terme en el cos. --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 10:31 11 nov 2019 (CET)
 
La paraula "barco" és un castellanisme, el terme tradicional valencià és "nau". Sí que és de veres que el castellanisme ha reeixit en valencià espontàneu, pero pense que tindríem de fer un chicotet esforç per a promoure els nostres térmens tradicionals, aixina que proponc canviar el nom de l'artícul per "Nau" i usar preferentement eixe terme en el cos. --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 10:31 11 nov 2019 (CET)
 
+
..............................
Yo he sentit dir en ma casa des de chicotet a la meua abuela que no parlava castellà "barco"
+
Yo he sentit dir en ma casa des de chicotet a la meua abuela que no parlava castellà "barco" mai va dir "nau".
    
https://diccionari.llenguavalenciana.com/entries/search?t=barco --[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 12:00 11 nov 2019 (CET)
 
https://diccionari.llenguavalenciana.com/entries/search?t=barco --[[Usuari:Jose2|Jose2]] ([[Usuari Discussió:Jose2|discussió]]) 12:00 11 nov 2019 (CET)
124 718

edicions