Canvis

Llínea 42: Llínea 42:  
== Cites ==
 
== Cites ==
   −
{{Cita|La llei de creació de la [[Acadèmia Valenciana de la Llengua|AVLL]] diu que la seua obligació es mantidre la tradició oral i lexicogràfica de la [[Llengua Valenciana|llengua Valenciana]], en canvi l'única tradició que pareix que seguixquen és la que marca l'[[Institut d'Estudis Catalans]] i aixina ho reconeix el seu president [[Ramón Ferrer Navarro|Ramón Ferrer]]. Volguerem que mos explicara algun eminent filòlec de dita acadèmia de hon se han tret ells que la CH i el articul neutre LO no existixen en Valencià quan apareix en tots els llibres i documents des del [[Sigle XIII|s.XIII]]. Fet que deuria ser denunciable i s'ha denunciat pero el poder català ha fet la seua faena per a que tot seguixca igual, un clar eixemple el tenim en el llibre escrit en [[1493]] i titulat "Lo Caballer" per Pons de Menaguerra i que en u de tants capítuls diu lo següent: "E aXimateiX val, segons es dit, si per qualsevol cars Lo scut era esclafat, partit o trocejat, axi que per tal desmarCHament no pogues tornar a junyer, remetent aço a arbitre del jutge". Està clar en este text que existix una clara diferència entre com es pronuncia i llig la x i la ch de la mateixa manera que es fa en el Valencià actual i no com fan els científics de la AVLl que li apliquen la "x"a tot i es queden tan panchos, i lo mateix passa en l'artícul "Lo" tant utilisat actualment en l'Idioma Valencià. Des d'ací retem a qualsevol filòlec a que afirme lo contrari...|Font del text ''Lo Caballer: Els Caballers del [[Regne de Valéncia]]'' (Institut d'Estudis Valencians) 2013}}
+
{{Cita|La llei de creació de la [[Acadèmia Valenciana de la Llengua|AVLL]] diu que la seua obligació es mantidre la tradició oral i lexicogràfica de la [[Llengua Valenciana|llengua Valenciana]], en canvi l'única tradició que pareix que seguixquen és la que marca l'[[Institut d'Estudis Catalans]] i aixina ho reconeix el seu president [[Ramón Ferrer Navarro|Ramón Ferrer]]. Volguerem que mos explicara algun eminent filòlec de dita acadèmia de hon se han tret ells que la CH i el articul neutre LO no existixen en Valencià quan apareix en tots els llibres i documents des del [[Sigle XIII|s.XIII]]. Fet que deuria ser denunciable i s'ha denunciat pero el poder català ha fet la seua faena per a que tot seguixca igual, un clar eixemple el tenim en el llibre escrit en [[1493]] i titulat "Lo Caballer" per Pons de Menaguerra i que en u de tants capítuls diu lo següent: "E aXimateiX val, segons es dit, si per qualsevol cars Lo scut era esclafat, partit o trocejat, axi que per tal desmarCHament no pogues tornar a junyer, remetent aço a arbitre del jutge". Està clar en este text que existix una clara diferència entre com es pronuncia i llig la x i la ch de la mateixa manera que es fa en el Valencià actual i no com fan els científics de la AVLl que li apliquen la "x" a tot i es queden tan panchos, i lo mateix passa en l'artícul "Lo" tant utilisat actualment en l'Idioma Valencià. Des d'ací retem a qualsevol filòlec a que afirme lo contrari...|Font del text ''Lo Caballer: Els Caballers del [[Regne de Valéncia]]'' (Institut d'Estudis Valencians) 2013}}
    
== Referències ==
 
== Referències ==
26 205

edicions