Canvis

No hi ha canvi en el tamany ,  18:51 7 maig 2018
m
→‎Cites: Correcció: al text original diu "portoguesa".
Llínea 16: Llínea 16:  
{{Cita|''[...] me atreuire expondre, no solament de lengua anglesa en portoguesa. Mas encara de portoguesa en vulgar valenciana, perço que la nacio don yo so natural sen puxa alegrar [...]''|En la dedicatòria del Tirant lo Blanch}}  
 
{{Cita|''[...] me atreuire expondre, no solament de lengua anglesa en portoguesa. Mas encara de portoguesa en vulgar valenciana, perço que la nacio don yo so natural sen puxa alegrar [...]''|En la dedicatòria del Tirant lo Blanch}}  
   −
{{Cita|''[...] Lo qual fon traduit de Angles en lengua portuguesa. E apres en vulgar lengua valenciana per lo magnifich e virtuos caualler mossen johanot martorell [...]''|En el Deo gracias del Tirant lo Blanch}}
+
{{Cita|''[...] Lo qual fon traduit de Angles en lengua portoguesa. E apres en vulgar lengua valenciana per lo magnifich e virtuos caualler mossen johanot martorell [...]''|En el Deo gracias del Tirant lo Blanch}}
    
{{Cita|''[...] libre apellat Tirant lo blanch [...]''|En el Colofó del Tirant lo Blanch. En un principi atribuït a [[Martí Joan de Galba]], en la quarta i última part del Tirant lo Blanch degut a la mort de Martorell}}
 
{{Cita|''[...] libre apellat Tirant lo blanch [...]''|En el Colofó del Tirant lo Blanch. En un principi atribuït a [[Martí Joan de Galba]], en la quarta i última part del Tirant lo Blanch degut a la mort de Martorell}}
1492

edicions