Llínea 2: |
Llínea 2: |
| | | |
| == Teoria mossarabista o de continuació == | | == Teoria mossarabista o de continuació == |
− | Conforme a la teoria mossarabista (autoctonista) de l'orige de la [[Llengua valenciana|llengua valenciana]], segons la qual, est idioma evolucionà en les terres valencianes a partir del romanç parlat pels pobladors valencians autòctons (iberorromans) ans de la conquista de [[Jaume I]], i incorporà influències tant de la llengua aragonesa dels pobladors aragonesos, com de la que parlava el reduït percentage de pobladors catalans que minoritàriament poblaren el Regne de Valéncia a lo llarc de la reconquista. | + | Conforme a la teoria mossarabista (autoctonista) de l'orige de la [[Llengua valenciana|llengua valenciana]], segons la qual, este idioma evolucionà en les terres valencianes a partir del romanç parlat pels pobladors valencians autòctons (iberorromans) ans de la conquista de [[Jaume I]], i incorporà influències tant de la llengua aragonesa dels pobladors aragonesos, com de la que parlava el reduït percentage de pobladors catalans que minoritàriament poblaren el Regne de Valéncia a lo llarc de la reconquista. |
| Mostra d'això és que [[Jaume I]] en reconquistar pacíficament la ciutat de Valéncia afirmà en la redacció dels furs: "Per a que els valencians de tot el regne els entenga'n i pogueren complir-los", i ordenà que es traduïren a la llengua que el poble parlava: el [[romanç]] valencià. | | Mostra d'això és que [[Jaume I]] en reconquistar pacíficament la ciutat de Valéncia afirmà en la redacció dels furs: "Per a que els valencians de tot el regne els entenga'n i pogueren complir-los", i ordenà que es traduïren a la llengua que el poble parlava: el [[romanç]] valencià. |
| | | |
Llínea 9: |
Llínea 9: |
| == Teoria pancatalanista, dialectal o de repoblació == | | == Teoria pancatalanista, dialectal o de repoblació == |
| La teoria de la repoblació ([[pancatalanisme|pancatalanista]]), per contra, postula que el Regne de Valéncia fon colonisat majoritàriament per catalans en regions costeres i aragonesos en comarques interiors. Conforme ad esta idea, l'invasió islàmica del [[sigle VII]] a la Península Ibèrica va produir un tallat polític i cultural de tal magnitut que la població valenciana, fon assimilada, perdent les seues arrels i la seua llengua, lo qual es contrapon en les harges mossàraps en llengua valenciana i el parlar romanç dels iberorromans valencians. | | La teoria de la repoblació ([[pancatalanisme|pancatalanista]]), per contra, postula que el Regne de Valéncia fon colonisat majoritàriament per catalans en regions costeres i aragonesos en comarques interiors. Conforme ad esta idea, l'invasió islàmica del [[sigle VII]] a la Península Ibèrica va produir un tallat polític i cultural de tal magnitut que la població valenciana, fon assimilada, perdent les seues arrels i la seua llengua, lo qual es contrapon en les harges mossàraps en llengua valenciana i el parlar romanç dels iberorromans valencians. |
− | Posteriorment, en la conquista de Valéncia per [[Jaume I]] s'hauria produït una espècie de buit que fon omplit en la arribada de pobladors d'orige aragonés, català i castellà, havent-ne per tant un ans i un despuix sense solució de continuïtat, a la reconquista. Per tant, esta teoria defén que la llengua valenciana no seria més que el parlar català, portat pel chicotet i insuficient número de pobladors catalans, en ingredients aragonesos i castellans. Esta teoria presupon que a la Taifa de Valéncia, no en quedaven iberorromans (valencians autòctons de llengua romanç) una volta aplegà [[Jaume I]], i a pesar de quedar abundants evidències sobre la permanència d'estos iberorromans conversos i no conversos durant l'Edat Mijana i els seus descendents en sigles posteriors fins l'any 1609 en la nomenada "expulsió dels moriscs". Baix esta idea, es troben grups pancatalanistes que s'encarreguen d'estigmatisar la llengua valenciana - escampant l'idea de que és una variant del català - conseguint que molts valenciaparlants deixen de parlar-la en públic per la baixa autoestima que li tenen al fer-los creure que és una llengua incorrecta. | + | Posteriorment, en la conquista de Valéncia per [[Jaume I]] s'hauria produït una espècie de buit que fon omplit en la arribada de pobladors d'orige aragonés, català i castellà, havent-ne per tant un ans i un despuix sense solució de continuïtat, a la reconquista. Per tant, esta teoria defén que la llengua valenciana no seria més que el parlar català, (a pesar de ser l'idioma català posterior a la reconquista), portat pel chicotet i insuficient número de pobladors catalans, en ingredients aragonesos i castellans. Esta teoria presupon que a la Taifa de Valéncia, no en quedaven iberorromans (valencians autòctons de llengua romanç) una volta aplegà [[Jaume I]], i a pesar de quedar abundants evidències sobre la permanència d'estos iberorromans conversos i no conversos durant l'Edat Mijana i els seus descendents en sigles posteriors fins a l'any [[1609]] en la nomenada "expulsió dels moriscs". Baix esta idea, es troben grups pancatalanistes que s'encarreguen d'estigmatisar la llengua valenciana - escampant la falsa l'idea de que és una llengua "vulgar" o "mal parlada" i que parlar català es lo "correcte" - conseguint que molts deixen de parlar-la en públic per la baixa autoestima que li tenen al fer-los creure que és una llengua incorrecta. |
| | | |
| == Teoria occitanista == | | == Teoria occitanista == |