Canvis

sense resum d'edició
Llínea 19: Llínea 19:  
# És de '''contingut lliure''' i utilisa la [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html llicència GFDL]'''.
 
# És de '''contingut lliure''' i utilisa la [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html llicència GFDL]'''.
   −
Com pot vore's, en la tercera característica es fa de nou menció de la paraula «lliure», pero dins del context de l'expressió «contingut lliure». Si es consulta dita expressió, es vorà que ve definida com «aquell [[contingut]] que està permés per una cessió de drets, com la [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html llicència GNU], els contractes Coloriuris i alguns tipos de llicències de [http://en.wikipedia.org/wiki/Creative_Commons Creative Commons], Aire incondicional, Copycristian o Art Lliure». A la vista de la nomenada definició, el vocable «lliure» no té res que vore en el concepte utòpic de la llibertat, sino en un tipo de contingut en una llicència especial.
+
Com es pot vore, en la tercera característica es fa de nou menció de la paraula «lliure», pero dins del context de l'expressió «contingut lliure». Si es consulta dita expressió, es vorà que ve definida com «aquell [[contingut]] que està permés per una cessió de drets, com la [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html llicència GNU] i alguns tipos de llicències de [http://en.wikipedia.org/wiki/Creative_Commons Creative Commons], Aire incondicional, Copycristian o Art Lliure». A la vista de la nomenada definició, el vocable «lliure» no té res que vore en el concepte utòpic de la llibertat, sino en un tipo de contingut en una llicència especial.
    
== Programaris, llicències i continguts lliures ==
 
== Programaris, llicències i continguts lliures ==
Llínea 35: Llínea 35:  
== GFDL ==
 
== GFDL ==
 
[[Image:Heckert_GNU_white.svg|right|thumb|El logo del «lliure» GFDL]]
 
[[Image:Heckert_GNU_white.svg|right|thumb|El logo del «lliure» GFDL]]
   
Finalment, ha aparegut un quart vocable que utilisa la paraula «lliure»: la llicència GFDL, que es definix com «una llicència ''[[copyleft]]'' per a [[contingut lliure]], dissenyada per la [http://www.fsf.org/ Fundació del Programari Lliure] (FSF) per al proyecte [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU]. [...] La referida llicència fon dissenyada principalment per a manuals, llibres de text i atres materials de referència i institucionals que acompanyaren al 'programari' GNU. [...] Esta llicència, a diferència d'atres, assegura que el material llicenciat davall la mateixa estiga disponible de forma completament lliure, podent ser '''copiat''', '''redistribuït''', '''modificat''' i inclús venut sempre que el material es mantinga davall dels térmens d'esta mateixa llicència (GNU GFDL). En cas de vendre's en una quantitat superior a 100 eixemplars, haurà de distribuir-se en un format que garantise futures edicions».
 
Finalment, ha aparegut un quart vocable que utilisa la paraula «lliure»: la llicència GFDL, que es definix com «una llicència ''[[copyleft]]'' per a [[contingut lliure]], dissenyada per la [http://www.fsf.org/ Fundació del Programari Lliure] (FSF) per al proyecte [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU]. [...] La referida llicència fon dissenyada principalment per a manuals, llibres de text i atres materials de referència i institucionals que acompanyaren al 'programari' GNU. [...] Esta llicència, a diferència d'atres, assegura que el material llicenciat davall la mateixa estiga disponible de forma completament lliure, podent ser '''copiat''', '''redistribuït''', '''modificat''' i inclús venut sempre que el material es mantinga davall dels térmens d'esta mateixa llicència (GNU GFDL). En cas de vendre's en una quantitat superior a 100 eixemplars, haurà de distribuir-se en un format que garantise futures edicions».