Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
m
Text reemplaça - 'academics' a 'acadèmics'
Llínea 73: Llínea 73:  
A finals del [[sigle XIX]], escomençaren els primers intents d'anexió de la llengua valenciana per part del nacionalisme pancatalaniste, s'aplegaren fins a falsejar documents històrics, com la traducció falsejada d'Antoni Bofarull del "Llibre de Repartiment del Regne de Valéncia" per a inventar-se els noms de les families catalanes. Estos intents, deuen la seua orige a la riquea d'esta llengua i sobre tot a l'interés del pancatalanisme de tindre  un [[Sigle d'Or]] i una Biblia traduida al seu idioma, que en realitat està traduida al Valencià.
 
A finals del [[sigle XIX]], escomençaren els primers intents d'anexió de la llengua valenciana per part del nacionalisme pancatalaniste, s'aplegaren fins a falsejar documents històrics, com la traducció falsejada d'Antoni Bofarull del "Llibre de Repartiment del Regne de Valéncia" per a inventar-se els noms de les families catalanes. Estos intents, deuen la seua orige a la riquea d'esta llengua i sobre tot a l'interés del pancatalanisme de tindre  un [[Sigle d'Or]] i una Biblia traduida al seu idioma, que en realitat està traduida al Valencià.
   −
Part de l'intent de suplantació ha segut finançat en diners public de la Generalitat Catalana, diners destinat a sobornar a filolecs, entitats pancatalanistes i academics, per a que inventen teories o falsegen documents històrics.
+
Part de l'intent de suplantació ha segut finançat en diners public de la Generalitat Catalana, diners destinat a sobornar a filolecs, entitats pancatalanistes i acadèmics, per a que inventen teories o falsegen documents històrics.
    
== Vore també ==
 
== Vore també ==
113 303

edicions

Menú de navegació