Diferència entre les revisions de "Discussió:El Senyor dels Anells"

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Anar a la navegació Anar a la busca
 
(No se mostra una edició intermija del mateix usuari)
Llínea 6: Llínea 6:
 
! Anglés !! Castellà !! Valencià !! Comentaris
 
! Anglés !! Castellà !! Valencià !! Comentaris
 
|-
 
|-
| Barliman Butterbur || Cebadilla Mantecona || Ordiet Mantecona || cebada -> ordi, valencianisant el diminutiu  
+
| Barliman Butterbur || Cebadilla Mantecona || Ordiet Mantecona || barley -> cebada -> ordi, valencianisant el diminutiu  
 
|-
 
|-
 
| Buckland || Brandigamo || Brandidaine || gamo -> daine
 
| Buckland || Brandigamo || Brandidaine || gamo -> daine
 +
|-
 +
| Brandywine || Brandivino || Brandivi ||
 
|}
 
|}
 +
 +
[[Usuari:JaviFerrer|JaviFerrer]] ([[Usuari Discussió:JaviFerrer|discussió]])

Última revisió del 15:57 2 nov 2021

M'agradaria mantindre aci en forma de discussió, les possibles traduccions al Valencià del noms propis que apareixen en El Senyor dels Anells.

Noms propis que apareixen en El Senyor dels Anells
Anglés Castellà Valencià Comentaris
Barliman Butterbur Cebadilla Mantecona Ordiet Mantecona barley -> cebada -> ordi, valencianisant el diminutiu
Buckland Brandigamo Brandidaine gamo -> daine
Brandywine Brandivino Brandivi

JaviFerrer (discussió)