| Tot i haver desembarcat el 218 a.C., la [[Procés de romanisació|romanisació]] del territori no començà fins al [[segle I a.C.]]. Per "romanisació" s'entén el procésd'implantació al territori de la cultura, les lleis, els costums i la llengua de l'[[imperi romà]], que era el [[llatí]]. | | Tot i haver desembarcat el 218 a.C., la [[Procés de romanisació|romanisació]] del territori no començà fins al [[segle I a.C.]]. Per "romanisació" s'entén el procésd'implantació al territori de la cultura, les lleis, els costums i la llengua de l'[[imperi romà]], que era el [[llatí]]. |
| Durant el periode visigot (segles VI fins al VIII), apareix en Valéncia l'Escola Monastica Valenciana, que serà coneguta pels seus escrit apologetics, redactats en llatí visigotic. On pot mencionar els prestams llingüstics d'orige germànic que encara perduren en el valencià como son bramar, sala, brasa, roba, llonja, orgull, guarnir, estaca, tapa, aspa aixina com alguns toponism Carlet, Godella, Oliva, Relley, Tous, etc<ref>[http://www.teresafreedom.com/modules.php?name=News&file=article&sid=468 Llatí visigotic valencià]</ref>. | | Durant el periode visigot (segles VI fins al VIII), apareix en Valéncia l'Escola Monastica Valenciana, que serà coneguta pels seus escrit apologetics, redactats en llatí visigotic. On pot mencionar els prestams llingüstics d'orige germànic que encara perduren en el valencià como son bramar, sala, brasa, roba, llonja, orgull, guarnir, estaca, tapa, aspa aixina com alguns toponism Carlet, Godella, Oliva, Relley, Tous, etc<ref>[http://www.teresafreedom.com/modules.php?name=News&file=article&sid=468 Llatí visigotic valencià]</ref>. |
| Mentres que el llatí cult queda per als monasteris, el poble comença a parlar una llengua que evoluirà del llatí vulgar visigot a la parla romanç valenciana <ref>[http://www.teresafreedom.com/modules.php?name=News&file=article&sid=468 Parla romanç mosarap-valenciana prejaimina]</ref> | | Mentres que el llatí cult queda per als monasteris, el poble comença a parlar una llengua que evoluirà del llatí vulgar visigot a la parla romanç valenciana <ref>[http://www.teresafreedom.com/modules.php?name=News&file=article&sid=468 Parla romanç mosarap-valenciana prejaimina]</ref> |