Canvis

Llínea 1: Llínea 1: −
'''Del Senia al Segura''' o també ''Del Cénia al Segura'', fon una editorial valenciana, creada l'any [[1976]], per [[Pedro G. Astillero Gómez]]. Estigué durant 35 anys en plena activitat, tancant les seue sportes en l'any 2012 per la jubilació del seu propietari.
+
'''Del Senia al Segura''' o també ''Del Cénia al Segura'', fon una editorial valenciana, creada l'any [[1976]], per [[Pedro G. Astillero Gómez]]. Estigué durant 35 anys en plena activitat, tancant les seues portes en l'any [[2012]] per la jubilació del seu propietari.
    
== Història ==
 
== Història ==
   −
L'editoria fon creada per Pedro G. Astillero, sent el poeta [[Xavier Casp]] (1915-2004) l'intelectual de capçalera i l'assessor lliterari de ''Del Senia al Segura''. Durant 35 anys han editat llibres en [[llengua valenciana]], baix les [[Normes d'El Puig]] o [[normes de la RACV]] i també en [[castellà]].
+
L'editoria fon creada per Pedro G. Astillero, sent el poeta [[Xavier Casp]] ([[1915]]-[[2004]]) l'intelectual de capçalera i l'assessor lliterari de ''Del Senia al Segura''. Durant 35 anys han editat llibres en [[llengua valenciana]], baix les [[Normes d'El Puig]] o [[normes de la RACV]] i també en [[castellà]].
    
S'han editat tota classe de llibres, ya siga novela, d'història, facsímil, poesia, de tot tipo, ya siga en valencià com en castellà pero tots relacionats en la [[Comunitat Valenciana]] d'autors valencians en castellà o en valencià.
 
S'han editat tota classe de llibres, ya siga novela, d'història, facsímil, poesia, de tot tipo, ya siga en valencià com en castellà pero tots relacionats en la [[Comunitat Valenciana]] d'autors valencians en castellà o en valencià.
Llínea 11: Llínea 11:  
== Obstàculs i impediments ==
 
== Obstàculs i impediments ==
   −
Al publicar en valencià baix les [[normes d'El Puig]], un valencià que no estava reconegut per la [[Conselleria de Cultura]], ni per les institucions, era molt difícil la seua venda al no estar recomanats ni per coleges, instituts ni en universitats, una aposta molt arriscada. La Conselleria de Cultura, en l'época de [[Joan Lerma|Lerma]] i [[Císcar]], donava subvencions en forma de compra de llibres a les editorials valencianes, pero no passava aixina en l'editorial ''Del Senia al Segura'' perque no estaven escrits en la normativa que havia adoptat la [[Generalitat Valenciana|Generalitat]].
+
Al publicar en valencià baix les [[normes d'El Puig]], un valencià que no estava reconegut per la [[Conselleria de Cultura]], ni per les institucions, era molt difícil la seua venda al no estar recomanats ni per coleges, instituts ni en universitats, una aposta molt arriscada. La Conselleria de Cultura, en l'época de [[Joan Lerma|Lerma]] i [[Ciprià Císcar|Císcar]], donava subvencions en forma de compra de llibres a les editorials valencianes, pero no passava aixina en l'editorial ''Del Senia al Segura'' perque no estaven escrits en la normativa que havia adoptat la [[Generalitat Valenciana|Generalitat]].
    
== Tancament ==
 
== Tancament ==
Llínea 40: Llínea 40:  
''¿Que se entienden?''  
 
''¿Que se entienden?''  
   −
''Sí, no todo, pero se entiende, lo mismo que se entiende el italiano o el gallego, pero no quiere decir que sea lo mismo. No digamos si entramos en fonética, que es totalmente distinta y opuesta. La pena de todo esto es que a los niños en los colegios ya desde primaria les están enseñando este tipo de valenciano que ni es valenciano ni nada. Claro, los profesores han tenido que adaptarse a ese valenciano que no es el nuestro. Lo que no entiendo es cómo las instituciones, y en concreto la Conselleria de Cultura, consiente que se esté enseñando un valenciano que no es el nuestro.''|Entrevista a Pedro Astillero (''[[Valéncia hui]]'', 24.2.2008) per Elisa Vives}}  
+
''Sí, no todo, pero se entiende, lo mismo que se entiende el italiano o el gallego, pero no quiere decir que sea lo mismo. No digamos si entramos en fonética, que es totalmente distinta y opuesta. La pena de todo esto es que a los niños en los colegios ya desde primaria les están enseñando este tipo de valenciano que ni es valenciano ni nada. Claro, los profesores han tenido que adaptarse a ese valenciano que no es el nuestro. Lo que no entiendo es cómo las instituciones, y en concreto la Conselleria de Cultura, consiente que se esté enseñando un valenciano que no es el nuestro.''|Entrevista a Pedro Astillero (''[[Valéncia Hui]]'', 24.2.2008) per Elisa Vives}}
    
== Enllaços externs ==
 
== Enllaços externs ==
156 166

edicions