Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
No hi ha canvi en el tamany ,  12:01 27 feb 2023
Text reemplaça - 'náhuatl' a 'nàhuatl'
Llínea 1: Llínea 1:  
[[File:Codex_Borbonicus.jpg|thumb|250px|Representació d'Oxomoco i Cipactónal en el [[Còdex borbònic]]]]
 
[[File:Codex_Borbonicus.jpg|thumb|250px|Representació d'Oxomoco i Cipactónal en el [[Còdex borbònic]]]]
   −
'''Oxomoco o Oxomo''' (del [[náhuatl]]: oxomoco ‘resina de dos pins’‘oxitl, resina; ome, dos; ocotl, pi’) en la [[mitologia asteca]] és la deesa de l'astrologia i dels calendaris, és la personificació de la nit.​
+
'''Oxomoco o Oxomo''' (del [[nàhuatl]]: oxomoco ‘resina de dos pins’‘oxitl, resina; ome, dos; ocotl, pi’) en la [[mitologia asteca]] és la deesa de l'astrologia i dels calendaris, és la personificació de la nit.​
    
Una atra traducció del nom la dona el Dr. Rafael Tena del INAH és que Oxomoco deriva de la paraula huasteca uxum (oxom) que significa dòna i de ocox (oco), que significa “primer”. La traducció seria “primera dòna”.
 
Una atra traducció del nom la dona el Dr. Rafael Tena del INAH és que Oxomoco deriva de la paraula huasteca uxum (oxom) que significa dòna i de ocox (oco), que significa “primer”. La traducció seria “primera dòna”.
40 335

edicions

Menú de navegació